Онлайн книга «Принцесса»
|
— Ничего я не видел, — сказал он. — Врёшь, — сказал Лука. — Да. — Антонио посмотрел на него. — Видел. — Что? — спросила Джульетта. — Ты знаешь что. — Не знаю. — Врёшь. — Да. — Джульетта усмехнулась. — Знаю. Маттео отложил вилку. — Дядя Антонио, — сказал он. — А что вы видели? — Ешь, — сказала Тереза. — Я хочу знать. — Маттео. — Хорошо. Он вернулся к еде, но смотрел на Антонио. Все смотрели на Антонио. — Это был тайный сад, — сказал Антонио. — Я хотел нарвать жасмина для Лины. Она любит жасмин. — Я люблю, — подтвердила Лина. — Я зашёл. А они... — Что? — спросил Доменико. — Она стояла на коленях. — Перед кем? — спросил Микеле. — Перед ним. Антонио кивнул на Лоренцо. — И что она делала? — спросил Лука. — Ты знаешь что. — Хочу услышать. — Она... — Антонио замолчал. — Господи да сосала я ему, — сказала Джульетта. Тишина. Маттео поднял голову. — Что значит «сосала»? — спросил он. — Ешь, — сказала Тереза. — Я хочу знать. — Маттео. — Хорошо. Он снова вернулся к еде. Лука усмехнулся. Посмотрел на Антонио. — Теперь ты понимаешь, — сказал он, — когда я застал Виолетту и Микеле в кабинете отца? Антонио посмотрел на него. — Понимаю. — И что ты чувствуешь? — Стыд. — За себя? — За них. — Не надо. Они взрослые. — Знаю. — Тогда ешь. Антонио взял вилку. Начал есть. Виолетта покраснела. Микеле сжал её руку под столом. — Ты застал нас? — спросила Виолетта. — Да. — Когда? — Давно. — И что ты сделал? — Вышел. — И всё? — И всё. — Почему? — Не хотел мешать. Виолетта усмехнулась. — Ты прав, — сказала она. — Всегда прав. — Не всегда. — Сегодня — да. Дон покачал головой. — Вы невыносимы, — сказал он. — Знаем, — ответила Джульетта. — Ешьте. Они взяли вилки. Джульетта взяла Лоренцо за руку под столом. — Ты не боишься? — спросила она тихо. — Чего? — Что они будут обсуждать. — Пусть. — Это не стыдно? — Нет. — Почему? — Мы женимся. — Это не оправдание. — Это правда. Он сжал её руку. — Я люблю тебя, — сказал он. — Я знаю. — Ты тоже скажи. — Я люблю тебя, Лоренцо. Она поцеловала его. Лука усмехнулся. — Вы как дети, — сказал он. — Мы старше, — ответил Лоренцо. — Старше, но глупее. — Это не комплимент. — Это правда. После ужина Джульетта и Лоренцо вышли на террасу. Луна светила. Море шумело. Жасмин пах. — Ты счастлив? — спросила Джульетта. — Да. — Правда? — Правда. Я никогда не был так счастлив. — Даже когда мы познакомились? — Тогда я боялся. Теперь — нет. — Чего ты боялся? — Что ты меня убьёшь. — А теперь? — Теперь я знаю: ты не убьёшь. — Откуда? — Ты меня поцеловала. Она усмехнулась. — Ты прав, — сказала она. — Всегда прав. — Не всегда. — Сегодня — да. Она поцеловала его. — Пойдём в комнату, — сказала она. — Пойдём. В комнате Лоренцо закрыл дверь. Прислонился к ней спиной. — Ты не боишься? — спросила Джульетта. — Нет. — Врёшь. — Да. — Он взял её за руку. — Боюсь. — Чего? — Что Антонио будет шутить. — Будет. — Это плохо? — Это нормально. — Для кого? — Для семьи. Она поцеловала его. — Раздевайся, — сказала она. — Зачем? — Хочу на тебя смотреть. — Я не модель. — Ты — жизнь. Он разделся. Она смотрела. На его плечи — широкие, сильные. На его грудь — гладкую, без шрамов. На его руки — которые держали пистолет, но умели быть нежными. — Ты красивый, — сказала она. — Я урод. — Ты красивый. Потому что ты мой. |