Онлайн книга «Искренне. Безумно. Навсегда»
|
— Не льсти себе. – Я сделал вид, будто смахиваю ворсинку с его модной водолазки. – Ты всего лишь забавный случай из жизни. Просто так уж вышло, что я не кормлю своих обидчиков, ибо дерьма в них и так хватает. А теперь, будь добр, свали. Я заметил ошарашенное лицо Райленда и с десяток телефонов, направленных на меня. Люди сидели, разинув рты, и тихо перешептывались. — Ты только что выгнал клиента? – Райленд ткнул большим пальцем за плечо. Гости сконфуженно заерзали. Не парит. Все шеф-повара известны своими ублюдочными характерами. Гордон Рамзи карьеру себе сделал, расправляясь с чужими надеждами и мечтами. – Одного из самых популярных футболистов на свете? — Он же не Кака [12]. – Я поглядел в тарелку Кирана и заметил, что она пуста. — Нет, но ты – да. – Рай потер лицо, явно желая закурить. – Чертовски грубый и без башки. — Ну уволься. — Это мы уже проходили, – напомнил он. – Жду не дождусь, когда отправлю воздушный поцелуй на прощанье этой работе. — Свои поцелуи придержи при себе, герпес мне тут не нужен. А сейчас прошу меня извинить. – Я направился на кухню. По пути меня кто-то перехватил, взяв за запястье тонкими холодными пальцами. Я повернулся к этому наглецу, и им оказалась элегантная брюнетка лет тридцати. — Мистер Касабланкас? – Она стрельнула в мою сторону обольстительной улыбкой, которая меня ничуть не тронула, и заговорила с легким французским акцентом: – Меня зовут Софи Авен. Я – журналист для Cook’s Illustrated. Я не давал интервью. Вообще. Разве что это входило в контракт для продвижения телешоу, но и в таком случае я просил своих людей заранее прошерстить все вопросы. Мое прошлое было слишком запутанным, слишком сложным, чтобы я делился подробностями своей жизни на потеху всему миру. — Я хотела узнать, согласились бы вы… — Нет, – перебил я. — Вы даже не дослушали мой вопрос, – подчеркнула она. — Ответ «нет», если только ваш вопрос не закончится как «согласились бы вы дать мне пососать ваш член». Хотя нет, спасибо, ответ все равно «нет». — Здравствуйте, здравствуйте! – мимо нас протиснулся Райленд, добродушно хихикая. У Софи Авен было такое выражение лица, словно я дал ей пощечину. Не могу ее винить. Такому уровню сволочизма нет оправдания. Обычно я лучше обуздывал свой нрав. Рай наклонил голову, глядя на Софи с неподдельным ужасом. Он был отличным актером и еще лучшим лжецом. — Прежде всего, приношу извинения за его бестактность. Мы постепенно приучаем его к цивилизации, но, как видите, он снова сбежал из клетки. – Райленд поправил посуду на ее столике, напропалую сверкая улыбкой сердцееда. – Во-вторых, ваш ужин за счет заведения. Мы дополним его бутылочкой чудесного Chateau Lafite Rothschild девяносто восьмого года и эксклюзивным десятиминутным интервью. Это вино стоило почти тысячу семьсот долларов. А мое время – бесценно. Но на лице Софи ни один мускул не дрогнул. — Он что же, сейчас?.. — Хотел бы я заверить, что вам послышалось, но у нас есть свидетели, поэтому давайте обсудим, как исправить ситуацию и доставить вам удовольствие. — Вы-то уж точно сможете доставить мне удовольствие, – выгнула она бровь. Намек ясен. — Думаю, мы договорились, милая. А сейчас! – Рай похлопал ее по плечу, не переставая улыбаться, как американский психопат. – Позвольте мне направить весь мой гнев – простите, внимание! – на моего взрывного, гениального босса. Я скоро вернусь, чтобы принять у вас заказ. И взять номерок, – подмигнул он. |