Книга Искренне. Безумно. Навсегда, страница 221 – Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Искренне. Безумно. Навсегда»

📃 Cтраница 221

— А зачем еще курить? – фыркнула она. Точно подмечено. – Готов к номеру восемь?

— Ни к чему в жизни не был так готов. – Помимо примирительного секса, которым мы займемся у меня в кабинете через пять минут.

— Номер восемь. – Прикусив губу, она достала что-то маленькое коричневого цвета. – Ладно, не суди меня строго. Но это…

— Малышка, нет. – Я прижал пальцы к глазным яблокам.

— Да.

— Кэл, это негигиенично.

— Как и секс на твоем поварском столе.

Все в зале громко охнули.

— Шучу! – пролепетала она.

Черт. Мой ресторан закроют через час после открытия, а мне вообще начхать.

— Почему ты сохранила… Сколько лет этому тако? – поморщился я.

— Семь, – кивнув, подтвердила Кэл. – С половиной. Ладно, почти восемь. Но это первое тако, которое ты приготовил с нуля и отдал мне.

— Чтобы ты его попробовала, а не хранила!

— Не придирайся к словам. – Она закатила глаза и махнула рукой. – Ты хотел, чтобы я попробовала твое первое тако. Это все равно что потерять со мной девственность. Номер девять более традиционный.

Слава богу.

Кэл что-то поискала в коробке и с пафосом вытащила.

— Твоя любимая толстовка.

Вот жесть. Я несколько месяцев искал эту толстовку. Потому что на новую мне не хватало денег. Толстовка была черного цвета, старая, поношенная, но, похоже, в идеальном состоянии.

— Ты ее носила?

— Что? Нет, конечно, – возмутилась Кэл. – Тогда мой приторный спрей для тела от Victoria’s Secret перекрыл бы твой идеальный запах.

— А что под номером десять? – Я скрестил руки на груди и ухмыльнулся. Мне плевать, что все смотрят. Плевать, что это непрофессионально, неловко и наверняка навсегда оставит след в интернете.

Кэл поджала губы и неуверенно посмотрела на меня. Моргнула пять раз подряд. Я смилостивился и, протянув руки, сжал ее плечики.

— Ты не обязана показывать здесь, если это слишком личное. Ты уже…

— Это не памятный сувенир.

— Малышка, это могут быть мои яички, и я все равно скажу тебе «спасибо».

Кэл глубоко вздохнула, кивнула и вытащила квадратную черную коробочку. Медленно поставила ее на пол, но не встала. Нет, Кэл опустилась на одно колено и дрожащими пальцами потянулась к коробочке.

Калла Литвин делает предложение. Мне.

На хрен мою жизнь.

— Роу, могу я…

Я не позволю ей это сделать. И хотя моему эго очень приятно, я не лишу ее возможности почувствовать себя принцессой. Кэл достойна самых лучших мгновений после того, как обошелся с ней этот червяк Франко.

— Нет! – выпалил я. Кэл побледнела и вытаращила глаза. – Ты не можешь просить моей руки.

Она нахмурилась:

— Я… не могу?

— Нет. – Я сам встал на колено. – Потому что я попрошу первым.

Теперь мы оба стояли на полу на одном колене на глазах у всего ресторана.

Райленд простонал откуда-то из-за моего плеча:

— Ничего более кринжового в жизни не видел. А ведь я был свидетелем, как Пэрис Хилтон пыталась начать музыкальную карьеру.

— Роу, – глаза Кэл блестели от слез, – у тебя даже кольца нет.

Я порылся в переднем кармане брюк-карго и достал коробочку от Тиффани.

У Кэл отвисла челюсть.

— Как?

Я пожал плечами:

— Не угадаешь, когда любовь твоей жизни решит, что настал подходящий момент, чтобы опомниться и заехать поздороваться.

— И давно ты был… в режиме ожидания? – Кэл уронила коробочку и прикрыла рот рукой, пока я открывал свою. Бриллиант был таким огромным, что почти не помещался в коробку. Он был огранки «солитер» – популярный в девяностых дизайн.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь