Онлайн книга «Праздник не по плану»
|
— Ты выглядишь прекрасно, — тихо говорю я, и она просто улыбается мне. Ее кружевное платье сидит на ней как влитое, рукава обтягивают до локтей, а затем свободно ниспадают по бокам. — Мой брат — счастливый человек. Мэйси смотрит на свои туфли. — Как и я, — признается она, прежде чем Дорин проводит нас вниз по лестнице. Мои родители ждут внизу, лицо отца озаряется, когда он видит меня. — Моя прекрасная девочка, — говорит он, целуя меня в щеку. — Я люблю тебя. — Он говорил мне эти слова всю мою жизнь, но не знаю, почему сегодня они ощущаются по-другому. Хватаю его за руку, прежде чем нам говорят, что пора идти к алтарю. Встаю в строй, как мы репетировали вчера, и когда наступает моя очередь идти по проходу, я могу смотреть только вперед. Улыбаюсь Джошуа, который выглядит так, будто вот-вот расплачется. Мы обмениваемся взглядами, и я беззвучно произношу: — Я люблю тебя. Затем мой взгляд переходит к Нейту, который стоит рядом с ним в таком же черном смокинге, как и Джошуа. Его глаза сияют, а лицо выглядит как никогда привлекательным, когда парень улыбается мне. Не знаю, возможно ли это, но моя улыбка становится еще шире. Я смотрю на него, пока иду к алтарю и встаю в стороне. Все ждут пока не сменится музыка и не откроются двери. Вместо того, чтобы смотреть на Мэйси, я смотрю на своего брата и вижу слезы, текущие по его лицу, которое озарено улыбкой. Двадцать минут спустя Джошуа целует свою новоиспеченную жену так, словно не целовал целый год. И мы все взрываемся аплодисментами и громкими возгласами. — Теперь всё. — Брат смотрит на меня. — Больше никаких разговоров о свадьбе. ГЛАВА 30 Нейт РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ПЕСНЯ44 Смотрю на нее через алтарь, как она обменивается шутками с Джошуа. Они оба смешат всех, когда Элизабет в последний раз поддразнивает его по поводу свадьбы. Джошуа берет Мэйси за руку и целует ее пальцы, прежде чем поднять их соединенные руки к небу. — Женаты. Все смеются, приветствуя их. Они еще раз обмениваются взглядами, прежде чем направиться к выходу. Джошуа пожимает руку своему отцу, проходя мимо. Зак с тем гордым выражением лица, которое у него бывает почти всегда, когда мы все вместе. Я хлопаю в ладоши, поворачивая голову, чтобы посмотреть на Элизабет, которая улыбается им, пока молодожены идут по проходу. Джек, стоящий рядом со мной, толкает меня. — Поторопись, чтобы мы могли закончить с этим, и я смогу пойти к своей жене. — Он толкает меня в плечо, чтобы я шагнул вперед. Вместо того чтобы идти вперед, как мы репетировали вчера, я говорю ему: — Ты займешь мое место. — Стараюсь не спалиться, что хочу идти с Элизабет, а не с Белиндой. Белинда делает шаг вперед и смотрит на меня с широко раскрытыми глазами. — Поторопись. Я толкаю его, и он делает шаг вперед, улыбаясь ей, а затем я тоже делаю шаг вперед и протягиваю руку Элизабет, которая смотрит на меня с ухмылкой. — Привет, — говорю я, и сердце, наконец, начинает биться в нормальном ритме, в отличие от того, когда смотрел, как она идет по проходу. В тот момент мне казалось, сердце выскочит у меня из груди, и единственное, о чем я мог думать, это: она прекрасна, и я хочу, чтобы она была моей. Моей не только на время, пока она здесь, а дольше. А потом снова подкрался страх, задняя часть моей шеи так раскалилась, что мне казалось, будто кто-то льет на меня кипяток. Жар поднялся к затылку, и я мог лишь смотреть на нее, чтобы успокоиться. |