Книга Мой покойный муж, страница 14 – Екатерина Бакулина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой покойный муж»

📃 Cтраница 14

— Что там? — говорит Гордан. Подвалы это его территория.

— Вам письмо, милорд! Простите, я не знал…

— Давай! — Гордан подходит и письмо забирает. Пробегает глазами. Очень выразительно смотрит на Джона. — Хм… — говорит он.

— Что там? — Джон тоже хочет знать. Раздраженно. Его отвлекли.

— Фергюс пишет, что приедет на днях. Пишет, что хочет поговорить с ней, — кивает на меня.

Фергюс Бейтан, герцог Уолша, дядя Джона по матери. Ему принадлежит южное побережье и контроль едва ли не над всей морской торговлей. А еще золотые шахты. Денег у него втрое больше, чем у короны. Джон предпочитает с ним не связываться, хотя в политику Фергюс не лезет никогда.

А еще… нас с Фергюсом кое-что связывает. Нет, ничего такого, конечно, он едва ли не вдвое старше меня, притом, что и я далеко не девочка. Но кое-что было… Теперь он называет меня дочкой и милой девочкой, так и норовит усадить к себе на колени. Впрочем, не позволяет себе ничего лишнего.

Самое главное, что Фергюс не позволит издеваться надо мной.

Джон смотрит на Гордана, на меня. Тихо ругается.

Гордан ждет.

— Это ты позвал его? — рявкает Джон.

— Что вы, Ваше Величество! — Гордан разводит руками. — Вести быстро разносятся. А у Фергюса всегда были свои источники.

Джон ругается, потом вздыхает.

— Ладно, развяжи ее. Пусть проваливает.

Когда Гордан режет веревки, я едва не падаю к нему на руки, он поддерживает меня.

— Вот видишь? — шепотом говорит он мне на ухо. — Не стоило бояться.

— Твоих рук дело? — так же шепотом говорю я.

— Конечно. Я не позволю причинить тебе боль.

Гордан улыбается. Даже помогает мне влезть в платье, хотя оно испорчено и сползает. А меня до сих пор трясет. Гордан накидывает мне на плечи плащ.

— Все будет хорошо, не бойся.

Оглядываясь на Нэта, я вижу, что он смеется.

Глава 6. Обо всем том, что так не нравится королеве

— Шибел… я, наверно, сейчас очень странный вопрос задам, — облизала губы, собираясь с духом. — Но ты уверена, что у них действительно что-то было?

Королева, тем временем, наливала бренди.

Меня отпустили, проводили наверх, сказали только не уезжать, дождаться Фергюса и… официальной части. Я дождусь. Надеюсь, пугать меня больше не будут.

Вот только руки трясутся до сих пор. Шибел отпаивает…

Но чем дольше я думаю над этим, тем более странным кажется.

Королева хмурится.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросила она.

Ровно то, что говорю.

— Они проснулись в спальне, Шибел. Кстати, в чьей? В спальне Нэта?

— Это гостевая спальня внизу, — она нахмурилась еще больше, не понимая, к чему я клоню. — О чем ты сейчас? Какая разница?

— Они были всю ночь вместе… — я и сама пыталась это осознать. — Это не похоже на насилие. Не так, чтобы Нэт напился до беспамятства и зажал Майрет в кустах. Она не звала на помощь, не сбежала…

— Айлин! — в голосе Шибел ясно сверкнуло предостережение. Еще немного, и она захочет убить меня за такие слова.

— Но неужели ты думаешь, что Майрет пошла на это добровольно? — поспешила я.

— Она была напугана! Она совсем девочка!

Да полно! Когда я была такой девочкой, Кит уже гонял голубей по саду!

— А ты не думаешь, — сказала я осторожно, — что это могло быть подстроено кем-то? Кто-то мог опоить их обоих так, что они не понимали ничего. И не помнят. Что говорит Майрет? Что если кто-то желал подставить Нэта, или подставить твою дочь… Я не знаю, зачем. У Нэта много врагов…. Это все странно. Но если представить, что они оба сделали это добровольно, это странно еще больше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь