Книга Не шпионка 2, страница 61 – Анастасия Сиалана

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Не шпионка 2»

📃 Cтраница 61

Затем мы двинулись к «Целительнице душ». Её дом был чист и светел, с горшками цветущих трав на подоконниках. Сама целительница была дородной женщиной средних лет с добрыми глазами. Она угостила нас травяным чаем и выслушала нашу просьбу о Шарпе. Она была искренна – дар вероятностей показал ноль процентов лжи. Но, увы, ее информация была так же бесполезна, как и у травницы. Она лишь слышала о Шарпе как о человеке, который помогает заблудшим душам найти покой, но не знала, где он обитает. Она искренне советовала обратиться к храмовникам или к тем, кто занимается сновидениями, но сама со снами не работала.

Так мы проделали путь по нескольким адресам, но ни один из них не дал ничего ценного. Один колдун пытался продать нам амулет от бессонницы, уверяя, что Шарп сам им пользуется. Другая ведьма предложила наложить на нас чары, чтобы мы сами увидели Шарпа во сне. Все они были либо шарлатанами, либо просто не обладали нужной информацией, предпочитая вытягивать деньги или время. Мой дар вероятностей работал без устали, каждый раз подтверждая бесполезность этих встреч.

Наконец, мы подошли к последнему пункту в списке Брэндена: «Старый слепец, мастер снов». Он обитал в квартале Старых Мастеров, ближе к реке, в ветхом, покосившемся доме, который казался пустым. Никаких вывесок, никаких следов обычной ведьмовской суеты. Только тихое, почти зловещее спокойствие. От него не веяло ни запахом трав, ни тленом, ни яркими цветами. Только тишина.

— Вот сюда, – прошептала я, подходя к обшарпанной двери. – Брэнден отметил, что он очень скрытный. Но «крайне осведомленный». И никаких приписок про меркантильность или шутки. Надеюсь, он окажется последним, к кому нам придется обращаться.

Я подняла руку, чтобы постучать, и на мгновение замешкалась. От этого места веяло такой сильной, древней магией, что даже мой, приглушенный обстоятельствами, дар чувствовал ее каждой клеточкой. Магия здесь была не просто энергией, она была знанием. И я поняла, что это место будет совершенно не таким, как все остальные. Лерей встал за моей спиной, его присутствие было ненавязчивым, но я чувствовала его готовность действовать в случае опасности. Его прошлое связного и вора учило его осторожности и наблюдательности, а не импульсивным поступкам. Он ждал моего шага.

Я сделала глубокий вдох и постучала. Дерево двери глухо отозвалось, словно поглощая звук. Ни ответа, ни движения. Я постучала еще раз, чуть громче, и снова тишина. Лерей бросил на меня вопросительный взгляд.

— Может, его нет дома? – тихо спросил он. – Или он не любит, когда к нему стучат, как к обычным смертным?

— Возможно, – ответила я. Мой дар вероятностей пока молчал, словно ожидая более четкого взаимодействия. Словно эта дверь была своеобразным барьером для прямого считывания.

Я приложила ладонь к холодной, шершавой поверхности, пытаясь уловить хоть малейший отголосок магии внутри, но дом был словно закупорен. Тогда я тихо произнесла:

— Мы пришли от Брэндена. По важному делу. Ищем человека, который работал раньше с нами.

Дверь медленно, со скрипом, начала открываться. Сначала показалась узкая щель, затем она расширилась, приглашая войти. Внутри царил полумрак, несмотря на солнечный день снаружи. Воздух был тяжёлым, насыщенным запахами старых книг, ладана и чего-то неуловимо горького, словно засушенной полыни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь