Онлайн книга «Укрощение строптивого эльфа»
|
Госпожа Каэлла коснулась мягкого органа мужчины и нежно провела по нему кончиками пальцев. От этого «мужская флейта» моментально пришла в движение. Все девушки открыли рот, наблюдая чудо. За считанные секунды этот мягкий отросток увеличился в размерах и стал крепким, как камень. — Запоминайте, движения моих рук. Скользим, образуем колечко с помощью ваших длинных и изящных пальчиков, сжимаем сильно, но нежно одновременно. Сильная грубость недопустима. Несмотря на кажущуюся твердость, «мужская флейта» очень хрупкая и ранимая. Ласка и нежность — основа вашего массажа. Мужчина вздрагивал и закидывал голову назад. Госпожа Каэлла, в этот момент, казалась мне волшебницей. Заставить крепкого мужчину буквально пищать в своих тонких ручках — это надо иметь настоящий талант. Я очень надеялась, что навыки этого массажа мы не будем закреплять на практике. По крайнем мере не на этом человеке. Я опять подумала про того эльфа. Интересно, а какая у него «флейта»? Наверное, такая же идеальная, как и он сам. Ровная, длинная. С гладким, розовым конусом. — Ава! Ну, где ты все время находишься? — голос верховной жрицы заставил меня вздрогнуть от неожиданности. — Простите. Мужчина уже успел одеться. Поклонившись нам, он пошёл к выходу. — Я пойду помою руки, а вы пока отдыхайте и идите на обед. Потом у вас следующее занятие — танцы. Девушки встали и радостно защебетали друг с другом. — Ава, дорогая, где парят твои мысли? Ты сегодня сама не своя. — Гвардейцы поймали повелителя эльфов. — Не может быть!? — Я сама видела. Он был на рабовладельческом рынке в кандалах, — я покачала головой. — Даже боюсь представить, что с ним сделаю в королевской темнице. — Наверняка, будут пытать. Маг короля Гарольда любит подобное. Но тебе не должно быть до этого эльфа никакого дела. Они враги, Ава. — Я помню. Но мне его почему-то жаль. — Он красив? — лукаво спросила меня госпожа Каэлла. — Очень, — вздохнула я. — Вот тебе еще одно правило, детка. Красота — страшная сила. И ты, как женщина, должна уметь пользоваться своей. Превратить ее в оружие. А вот мужская красота — опасна. Такие мужчины, как легкомысленные бабочки, порхающие с цветка на цветок. Они выпьют твой нектар до дна, осушив твою чашу, и покинут тебя быстрее, чем наступит новый день. Никогда не ведись на это. — Я поняла, госпожа Каэлла. — Хорошо, Ава. Теперь, иди. Глава 4 Аранион Сырость пробирала до костей, въедаясь в каждую клеточку тела, словно ядовитый плющ. Холод был моим единственным спутником, обнимая меня ледяными объятиями день за днем, ночь за ночью. Я, Аранион, повелитель эльфов, сидел в этой проклятой темнице, словно последний отброс, забытый миром. Еда… если это можно было назвать едой. Жидкая похлебка, больше похожая на помои, и кусок черствого хлеба, который едва ли мог утолить голод даже ребенка. Мое тело, привыкшее к изысканным блюдам и нектару, теперь вынуждено было довольствоваться этим жалким подаянием. Но я не сдавался. Моя эльфийская натура, закаленная веками, не позволяла мне пасть духом. Периодически приходил он — правая рука короля Гарольда, мерзкий колдун с глазами, полными злобы и ненависти. Его заклинания обрушивались на меня, словно град, пронзая тело болью, но я не издавал ни звука. Моя воля была крепче стали, а дух — непоколебим. Я видел его разочарование, его бессилие перед моей стойкостью. И это давало мне силы. |