Книга Демон отчаяния для разведенки, страница 86 – Нина Матвеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Демон отчаяния для разведенки»

📃 Cтраница 86

Вот оно что. Да, Берт припоминал эту деталь человеческих традиций. Пожалуй, стоило взять её на заметку.

Консультантка тем временем уже скользила вдоль витрины с видом человека, у которого имелся план.

— Браслет тоже рискованно — запястья у всех разные. Я бы предложила подвеску, беспроигрышный вариант. Присмотритесь?

Берт подошёл ближе и взглянул на бархатную подушечку, аккуратно выставленную на стекло. Подвесок на ней было около десятка — разных форм, с камнями и без.

— Вот, например, — начала девушка деловито, — это жёлтое золото с бриллиантом, огранка «принцесса». Очень популярная форма, квадратная, хорошо держит блеск. Если именинница любит что-то заметное, это очень хороший вариант.

Берт осмотрел камень. Блестело действительно сильно. Он попытался представить такой блеск на Лере и непроизвольно поморщился.

— Рядом — розовое золото с аметистом, огранка «груша». Мягкий фиолетовый, очень женственный. Дальше — белое золото с сапфиром, огранка «овал». Идеально для зрелой женщины. А вот тут — варианты попроще, лаконичные формы, без лишних деталей.

Берт слушал молча, стараясь оценить каждый камень, что лежал на бархате. Информации было много, но никакого отклика она не вызывала.

Женственный фиолетовый? Лаконичные формы? О чём это должно ему сказать?

И что вообще значит «идеально для зрелой женщины»? По демоническим меркам тридцать семь лет — это буквально юность, даже силы к этому возрасту раскрываются не у всех. Да, человеческие жизни текут быстрее, но Берту не хотелось применять слово «зрелая» к той, кто была младше его почти в четыре раза.

В какой-то момент собственные мысли настолько задушили Берта, что он уже готов был согласиться на женственный фиолетовый. Но неожиданно его взгляд упал на витрину под выставленной подушечкой, и там он рассмотрел нечто действительно занятное.

— А это что за камень? — спросил он, указав на синюю каплю в изящной серебристой оправе.

— О, это лондонский топаз. — Консультантка осторожно достала с витрины подвеску и чуть повернула её к лампе. Синие грани блеснули аквамариновым оттенком. — У этого камня есть особенность. Природные топазы — бледно-голубые или серые, а такой насыщенный синий оттенок они приобретают благодаря сильному воздействию облучения. Сейчас, разумеется, никакой радиации в нём нет, — торопливо добавила девушка, — но благородный цвет остался. Оправа серебряная, с родиевым покрытием — не темнеет, долго сохраняет вид. Огранка «капля», классический вариант…

Берт уже едва слушал. Его действительно заинтересовал топаз. Камень, который не разрушился и стал только красивее после сильного воздействия. Да, в этом что-то было.

— Я возьму его.

Консультантка улыбнулась в ответ. Отложив подвеску на бархатную подушечку, она всё тем же деловым тоном продолжила:

— Давайте подберём цепочку? Какую длину вы бы хотели? У нас есть сорок пять сантиметров — это классика, лежит прямо на ключицах. Пятьдесят — чуть ниже, универсальный вариант. И есть на шестьдесят, это уже длинная, под декольте.

Берт никак не мог оторвать взгляда от подвески.

— Сорок пять, — отозвался он рассеянно. Просто потому что «на ключицах» звучало очень хорошо.

Дальше девушка принялась перечислять варианты плетений, Берт отвечал скорее интуитивно, чем осознанно. И всё же результат его полностью удовлетворил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь