Книга Мой нищий принц, страница 29 – Эмма Серсанд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой нищий принц»

📃 Cтраница 29

Старый жрец читает благословение, и каждое его слово падает в тишину, как капля в глубокий пруд.

Я смотрю на Хэ Ляня, а он не отводит взгляда от меня...

После церемонии был праздничный ужин, отец произносил тост, Сяо Лань плакала в уголке, а старый друг Хэ Ляня из министерства хлопнул его по плечу и прошептал что-то неприличное, от чего Хэ Лянь покраснел до корней волос, а я сделала вид, что не слышу.

Все это пронеслось как в тумане и вот я уже сижу в спальне и жду его, своего мужа, красные свечи в

высоких подсвечниках, аромат сандала. На столике кувшин с вином и две крошечные чашки.

Когда он поднял покрывало с моего лица и посмотрел так, словно до конца не верил, что под ним и вправду именно я.

— Линь Вэй, - в его голосе вдруг появилось что-то, чего я раньше не замечала, робость, словно он собрался признаться в чём-то постыдном. - Я должен тебе кое-что рассказать.

— Что?

Он долго молчал, смотрел на свои руки, сжимая и разжимая пальцы.

— Я видел тебя во снах, - выдохнул он наконец.

Я замерла удивленно, неужели?

— Месяцами, - продолжал он, не поднимая глаз. -Каждую ночь. Я словно проживал вторую жизнь и мечтал о том, чтобы не проснуться. - Он провел ладонью по лицу, будто стер свои страхи и воспоминания. - Я думал, я схожу с ума, думал, боги посылают мне видения о другой жизни, чтобы мучить.

У меня перехватило дыхание, а он продолжал торопливо говорить, словно боялся, что я рассмеюсь или не поверю.

— Скажи, что я не сумасшедший, скажи, что ты веришь мне.

Я не могла говорить, только смотрела на него полными слез глазами

— Ты не сумасшедший, - прошептала все же. - Я тоже видела такие сны.

И тогда он меня поцеловал.

Глубоко и жадно, как человек, который очень долго этого хотел и вдруг понял, что теперь уже можно.

Я отвечала ему со страстью, проводя пальцами по его волосам, шее и плечам, одновременно раздевая, нетерпеливо, почти грубо дергая дорогую ткань.

— Я так ждал, - шептал он мне в губы. - Так надеялся. Каждую ночь я просыпался и чувствовал твоё тепло, но тебя не было рядом, не хочу больше ждать.

— Я тоже.

Он целовал каждый участок моего быстро обнажавшегося тела, раздевая меня.

Каждая деталь одежды, которую он снимал - один поцелуй. Он целовал плечо, когда сполз ворот, ключицу, когда расстегнул верхнюю застёжку.

Грудь через тонкую ткань нижнего платья, а я вздрагивала, немного смущенно, но радостно чувствуя на себе его горячие губы и нетерпеливый влажный язык.

Это был уже не тот робкий мужчина из прошлого, который боялся сделать больно.

Я провела ладонями по его груди, по гладкому животу и ниже. Он перехватил мою руку, прижал к постели.

— Нет, - сказал хрипло. - Сначала я.

Он провел языком по моей шее, спустился к ключицам, задержавшись на впадинке между ними вдыхая запах, потом опустился ниже, к груди.

Не торопясь, целуя, покусывая, пока я не начала выгибаться и постанывать, вцепившись в простыни.

— Ты стонала так же в моих снах, - прошептал он, отрываясь на мгновение. - Тогда я думал, это самое сладкое, что я когда-либо слышал, пока не услышал наяву.

Я хотела ответить, но он спустился ниже, целуя мой живот, положив ладони на внутреннюю сторону бедер.

Я чувствовала его дыхание там, где ещё никто не целовал меня.

— Хэ Лянь, - вздохнула прерывисто.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь