Книга У нас под крылом – солнце, страница 117 – Наталья Филимонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «У нас под крылом – солнце»

📃 Cтраница 117

Здесь был абсолютный простор для творчества: можно было самостоятельно выбирать форму, размер, материал. Можно было даже использовать готовые предметы, если они подходили по всем параметрам, но всегда было необходимо внести те или иные изменения. Например, для артефактов не подходили некоторые способы крепления драгоценных камней, а отдельные камни и металлы обладали взаимоисключающими свойствами. При этом если свойства самого камня противоречили магии, которую в него пытаются вложить, свойства артефакта могли быть ослаблены или вовсе сойти на нет -он напоминал тогда дырявое ведро, в которое бесполезно наливать воду.

По сути, то, чем они занимались сейчас, было пока чистым ремесленничеством. Наделять свои заготовки магическими свойствами предстояло много позже. Но уже сейчас можно было создать хорошую базу или испортить все заранее нелепой ошибкой - просто недостаточно внимательно отнесясь к тому, о чем рассказывал мастер во время лекционной части занятия.

Инструменты и материалы для “болванок” академия предоставляла - конечно, не драгоценные камни и металлы. Зато среди предложенных были всевозможные поделочные и полудрагоценные камушки, отполированные кусочки дерева, железки, ракушки, обрывки проволоки - все это казалось мусором, но при должной обработке могло стать сильными вещами. Многие камни уже имели просверленные отверстия или были обработаны, в металлических заготовках имелись ложа для камней - все-таки здесь учили не ювелирному делу.

Некоторые из студентов принесли свои собственные украшения и другие предметы, из которых планировали сделать артефакты. И хотя мастер в первой части занятия подробно объяснил, что от материала и формы во многом зависит итоговая эффективность артефакта, немало нашлось тех, кто предпочитал исходить из соображений красоты.

Например, одна из девушек принесла колье с россыпью топазов и теперь, ругаясь вполголоса, разгибала крохотным пинцетом “лапки”, удерживавшие камни. Взглянув на ее работу, мастер-ритх только скептически усмехнулся, но ничего не сказал - похоже, в его характере было предоставлять студентам возможность делать собственные ошибки. Возле парня, выжигавшего узор на деревянной дощечке, преподаватель стоял куда дольше, а сверившись с заявленной студентом темой, одобрительно кивнул. Заинтересовался он и работой еще одной девушки, которая плела что -то из цветных ниток.

Ида первым делом пролистала справочник по свойствам камней, пока Кей так же старательно изучал том, посвященный металлам в артефактах. Конечно, кто бы сомневался, во всех сферах, касающихся разума, первым по эффективности значился алмаз. Иду этот вариант совершенно не устраивал. Конечно, приобрести бриллиант для экспериментов она вполне могла, родители дали им с сестрой очень недурное содержание, да и на просьбу бы откликнулись без единого вопроса.

Но, во-первых, носить артефакт она планировала не снимая - и бриллианты для этого считала не самым уместным вариантом. А во-вторых, она сама заявила, что хочет предложить снабдить такими талисманами островную стражу - и значит, они не должны быть слишком дорогими.

— Смотри, - они с Кеем произнесли это одновременно, одинаковым же жестом протягивая друг другу раскрытые книги, и рассмеялись, обменявшись справочниками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь