Книга Не ходи к гадалке, Лиззи!, страница 163 – Галина Герасимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Не ходи к гадалке, Лиззи!»

📃 Cтраница 163

— Я пас, – не поддалась искушению толстушка.

— А тебе, мисс Уоллис?

— Парочку с корицей, пожалуйста, – откликнулась Лиззи и заслужила подозрительный взгляд подруги. – Что? – уточнила с удивлением.

Нинель дождалась, когда Адам уйдет, и, наклонившись, заговорщически зашептала:

— Ты же терпеть не могла корицу!

— Тайлер ее любит, вот и я привыкла. – Лиззи, пожав плечами, снова вернулась к тексту статьи.

— А на прошлой неделе ты ела печеные яблоки с сыром, – прищурилась Нинель, постукивая пальцами по столешнице.

— Это старый бабушкин рецепт, кухарка решила его повторить. Между прочим, очень вкусно.

— Только ли? Скажи-ка, подружка… Вы так спешите со свадьбой, ты случайно не?.. – Она перевела выразительный взгляд на ее живот, и Лиззи промахнулась по клавише.

— Нет! – Густо покраснела, не к месту вспомнив прошедшую жаркую ночь.

Тайлер давно прочно обосновался в ее спальне, сбегая под утро. Родители делали вид, что не замечают его визитов, тетушка Вирджиния хихикала, но больше не залетала в ее комнату без спроса. Прадед ворчал, сетуя на безнравственность нынешней молодежи, и поторапливал со свадьбой. Тайлер был готов вести ее под венец хоть сейчас.

Медлила Лиззи. Нет, в своих чувствах не сомневалась. И в чувствах Марино тоже. Но боялась, что домашняя рутина поглотит их с головой, что вместо ожидания встреч они начнут искать минуты уединения и рано или поздно станут тяготиться друг другом.

Надолго оттянуть свадьбу не вышло: пока Лиззи размышляла, весной или летом лучше устроить церемонию, мама сама назначила дату – за неделю до Изломья. Спорить с миссис Уоллис молодые не решились.

— И все равно очень подозрительно. – Нинель села обратно, а Лиззи спряталась от ее взгляда за статьей.

Новость о зимней ярмарке, на которой два лоточника подрались за лучшее место, писалась бодро, хоть и не будоражила кровь. Пожалуй, единственное, что заставляло сердце стучать быстрее, – имя, под которым она выходила. Мисс Уоллис, а не мистер Аркано. Для Аркано новостей пока не было.

После нашумевших номеров с подробностями о преступлениях бывшего мэра и о первом прибывшем поезде город притих, а затем его охватила предпраздничная суета. Горожане готовились к Изломью, наряжали пушистые ели, украшали площади, торговцы выставляли игрушки и сладости. Лиззи тоже стало не до опасных приключений. Отвертеться от подготовки к свадьбе не получилось: оформление зала и праздничный обед мама взяла на себя, а приглашениями, уговором со священником и покупкой брачной лицензии занимались Лиззи и Тайлер. И вроде бы долгое ли дело, купить лицензию? Но бюрократия в Хостфорде расцвела с невиданной доселе силой.

«Кстати, почему бы не написать разоблачающую статью про эту бюрократическую машину?» – подумала Лиззи, стоило только вспомнить, как они несколько дней обивали пороги различных кабинетов, пытаясь выяснить, кто же наконец поставит им визу!

Она записывала мысль в толстый блокнот, когда дверь в контору распахнулась, и на пороге появился Адам с коробкой пончиков в сопровождении худенького мальчишки с букетом пышных чайных роз.

— Цветы для мисс Уоллис! – объявил курьер, оглядывая помещение в поисках получателя.

Лиззи вернула перо в чернильницу.

Цветы пахли одуряюще – с мороза их аромат казался еще ярче. Они были именно такими, как она любила: полураскрытые бутоны, в оттенках которых скрывался рассвет. Тайлер в своем репертуаре, он знал о ней больше, чем рассказывал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь