Онлайн книга «Туманные Острова. Возвращение Драконов»
|
По комнате бродил взволнованный Филипп, а на моем диванчике сидело несколько драконьих советников. “Моя королева,” — хором выдохнули мужчины и склонились, стоило мне окинуть их недовольно-вопросительным взглядом. “Как я и говорил, моя королева. Твоя расплата за ночные деяния,” — явно злой и невыспавшийся принц, указал рукой на драконов. Он бродил по комнате, осматривая своих подчинённых, и точно был не в восторге от раннего визита, но старательно подавлял гнев. “Что происходит?” — вопросительно посмотрела на нетерпеливо перетаптывающегося с ноги на ногу целителя. Стоило Филиппу открыть рот, как его опередил злой рык Мира. “Ещё несколько эльфиек впали в беспамятство. Зато очнулась Лунари. Твоя магия оказалась более действенной, чем тот способ, который мы использовали ранее. И в связи с резким ухудшением состояния лект, только она может спасти наследников моих высокомерных советников,” — недовольно процедил он, опираясь на стол. Сложив руки на груди, повелитель ящеров смерил советников откровенно угрожающим взглядом. Мужчины стушевались, но синхронно кивнули, подтверждая слова своего правителя. “Нам нужна ваша помощь, принцесса,” — шёпотом перевёл сказанное Филипп, косясь на драконов. “Что пожелаете, Асана. Мы будем перед вами в неоплатном долгу. Только спасите маленьких драконов. Они совсем ослабли,” — прохрипел старый советник, не смея поднять голову. Что ж, полукровка, способная черпать силу драконьего повелителя, оказалась весьма полезной, несмотря на способность призвать магию Хаоса. Страх потерять таких желанных наследников заставил ящеров посмотреть на весьма неординарную королеву совсем по-другому. В их взгляде не было страха или отвращения — только тихая мольба и отчаяние. Но я не испытывала жалости к этим зверям в обличии магов и не обольщалась их сладкими речами и клятвами. Я была им нужна, и собиралась использовать это в собственных целях. “Условия и плату я обсужу с Миром и озвучу позже,” — осмотрела мужчин, не играя в великодушную правительницу. За мою доброту придётся платить. Только вот что стребовать с непокорных ящеров, я не знала. Пока не знала. Но наверняка у моего старого ящера найдётся несколько идей. Даркис довольно оскалился, подтверждая мою догадку, перестал изображать злую статую и подошёл, приобнимая за плечи. “Ты быстро учишься, радость моя,” — прозвучало в голове. “Вероятно, поэтому ты и сделал меня своей королевой,” — мысленно ответила Дарку. Да, у меня хороший учитель — опыт. Ну и ещё один, в меру старый и строгий, повелитель драконов. Новый визит в Предилекту прошел столь же успешно, как и предыдущий. К счастью, состояние лект советников оказалось не таким сложным, как у Дилекты. Магии хватило, чтобы привести их в чувства, всех и за один день. Даркис держал купол, а я вливала его силу, соединяя с магией жизни. Как оказалось, вне зависимости от того, кто именно отец дракона, в таком сочетании моя новая целебная магия на маленьких ящерах работала безотказно. Филипп не скрывал восторга. Советники поклялись в вечной верности. А строгий повелитель драконов лукаво улыбался. Магия полукровки сделала то, на что не способна ни одна кровная клятва. Теперь я — бесценный источник магии. Ключ к возрождению расы драконов. От такого не откажется даже самый глупый и упрямый советник. |