Онлайн книга «Туманные Острова. Возвращение Драконов»
|
Судя по лицу Дарка, он всё ещё опасался выброса силы и выглядел так, будто мы на поле боя, а не в спальне спящей эльфийки. “Ты справишься, Касити. Твой паразит тут не поможет. Непонятно, как он изменит магию, не стоит рисковать,” — покачал головой дракон. Вздохнув, я села ближе и взяла Лунари за руку — так передавать силу было проще. Несколько секунд, и рука эльфийки засияла, а я задышала чаще, ощущая, как перетекает магия. “Ты молодец, продолжай. Еще немного, это работает,” — прошептал Даркис, всё ещё удерживая щиты. Я и сама ощутила, что магия принца действует. Женщина задышала ровнее и увереннее, а её кожа стала на ощупь теплее. Возможно, это было заметно и внешне, но я закрыла глаза от волнения, боясь увидеть, как случайно сожгу невинного ребёнка вместе с его матерью. “Достаточно,” — снова прозвучал шепот у самого уха, и меня обняли горячие руки дракона, отрывая от руки эльфийки, — “Ты спасла их, моя полукровка. Этот упрямец жизнью тебе обязан, как и его отец,” — шептал Даркис, помогая мне встать и прижимая к себе. Я хотела посмотреть на потоки ребёнка, но сил почему-то не хватало. Чтобы спасти маленького дракончика, магии потребовалась прорва, в ушах тихо звенело, и меня охватило жуткое желание спать. “Отнесешь меня,” — прошептала, уткнувшись головой в грудь принца, и даже не пыталась открыть глаза. “Конечно, Касити,” — кажется, улыбнулся дракон, и в следующее мгновение я оказалась в его крепких объятиях. Прежде чем уйти, Дарк что-то прошептал Филиппу, а потом быстро зашагал прочь. То, что мы покинули крыло Предилекты, подсказал шумный вдох дракона и свежий воздух, от которого больше не щипало в носу. “Как только твои аскары могут там дежурить,” — сонно пробормотала в грудь принцу. Даркис едва уловимо засмеялся. “Меняются каждые два часа, чтобы не лишиться обоняния. Это у них такое наказание,” — довольно заявил принц, шагая вперёд. Горячие объятия сменились мягкой постелью, а потом мой заботливый повелитель стянул моё платье и снова привлёк к себе, устраиваясь рядом. Глава 46. Накопитель Касити де Форест. Как сказал кто-то очень мудрый и опытный: всякое доброе дело наказуемо. Мое наказание за спасение Дилекты и ее ребенка, не заставило себя долго ждать и явилось в спальню с первыми лучами рассветного солнца. “Просыпайся, моя прелесть, к тебе пришли,” — прозвучал недовольный голос дракона у самого уха, и я неохотно распахнула глаза. “Кто бы там ни был, отправь их к Хаосу, Дарк, я хочу спать,” — недовольно простонала, отобрала у полностью одетого дракона своё одеяло и развернулась, обхватив подушку. Тихий смешок повелителя крылатых ящеров, а потом меня развернули, и у самого носа возникло лицо недовольного принца. “Знаю, моя радость, я тоже хотел поспать. Но в гостиной уже собралась целая делегация. За доброту придётся расплачиваться,” — ехидно заявил дракон. Скрывать удивление я даже не пыталась. Позволила ящеру стянуть себя с кровати и подтолкнуть в сторону ванной. Судя по словам Дарка, я догадывалась, кто именно не позволил мне отдохнуть. После вчерашнего вариантов было немного — только один излишне деятельный маг осмелился бы потревожить повелителя, не опасаясь расправы. Мои подозрения подтвердились, стоило привести себя в порядок и выйти в гостиную. |