Онлайн книга «Драконий цветок»
|
Теперь было стыдно вспоминать. — Достаточно, — остановил Лину господин дель Гайло примерно через две минуты. Девушка тут же опустила листок и вздохнула с явным облегчением, собираясь уйти со сцены, но режиссёр её остановил. — Погодите-ка, уважаемая… Как вас зовут? — Аделина дель Дэйна, — ответила Лина, насторожившись, и дель Гайло кивнул. — Приютская, значит. Я так и думал. На каком инструменте играешь? Лина удивлённо моргнула, глядя на мужчину с недоумением. — Почему… почему вы думаете, что я на чём-то играю? — спросила она обескураженно. — Потому что я тоже рос в приюте, — огорошил всех присутствующих господин дель Гайло. — Предположу, что даже наставники у нас с тобой были одинаковые. Видишь ли, дель Гайло — это псевдоним, который я взял в честь… — Инессы аль Галио… — пробормотала Лина, открыв рот и откровенно порозовев. — Ох, Великое Пламя! — Да. Она многое сделала для меня, и я надеюсь, что для тебя тоже. Так на каком инструменте ты играешь? Всех приютских учат на чём-нибудь играть, это принцип айто Инессы. Лина вздохнула и, очевидно поняв, что отвертеться не получится, ответила то, что Рейгард прекрасно помнил — когда-то она упоминала об этом. — На флейте. — Замечательно, — кивнул господин дель Гайло, явно удовлетворённый ответом девушки. — Флейта к этому спектаклю особенно подходит. Так что не надейся, что тебе удастся отсидеться в уголке, пока остальные будут играть на сцене. Ты теперь — человек-оркестр. Будешь нашим музыкальным сопровождением. — Но я не знаю нот. — Я тебе их принесу, — уверил Лину режиссёр. — Завтра же. А пока… давайте-ка распределим остальные роли. Как я уже сказал, его высочество Рейгард будет играть принцессу в заколдованном виде, Кари — в незаколдованном. Роль принца Филиппа исполнит Валенсия. Роль короля… Через несколько минут все роли были распределены — никто не остался без дела. Хотя, в отличие от Кари, которая выглядела явно довольной выбранной господином дель Гайло ролью для себя, большинство дракониц, в том числе Валенсия, морщили носы и недовольно поглядывали на подругу Лины. Причём в парочке взглядов было столько неприязни, что Рейгард не выдержал и сообщил, обращаясь сразу ко всем присутствующим: — Учтите, дамы, если вдруг с госпожой Кари дель Катахана что-то случится, я даже разбираться не стану, кто из вас виноват. Просто оторву вам головы. Всем. И клацнул зубами, выдыхая огонь и пепел. К вечеру оказалось, что ещё одна девушка отказалась участвовать в отборе, и число претенденток на роль его жены сократилось до шестнадцати. Аделина Тот факт, что Рейгард заступился за Кари, поразил меня до глубины души. А ещё я не знала, как к этому относиться. Радоваться? С одной стороны, да — следовало порадоваться за Кари, которой действительно могли сделать гадость, чтобы она не участвовала в спектакле. Но, с другой стороны, мне почему-то было не по себе. Рейгард ушёл через час после начала репетиции, сообщив, что не сможет оставаться надолго — его ждут другие дела. Господин дель Гайло нисколько не огорчился и уверил принца, что мы справимся и без него, а он может приходить репетировать всего на час в день — этого при мастерстве Рейгарда будет достаточно. Обедали мы вместе с режиссёром, но накрыли нам в другой столовой, рядом с театром. Там находились подсобные помещения, по-видимому предназначенные для заезжих артистов, в том числе комнаты отдыха и столовая. Было тесновато, да и неловко — всё-таки из присутствующих я нормально общалась лишь с Кари, остальные меня напрягали. Но господин дель Гайло как-то умудрился сделать так, что всем было весело, смешно и совсем не неприятно. Удивительно обаятельный человек, даже странно, что в нём почти не было магии — услышав звонкий смех одновременно всех конкурсанток, причём вполне искренний, я подумала, что не удивилась бы, если бы дель Гайло оказался ментальным магом хорошего уровня. Но нет — его аура для этого была слишком тусклой, и никакими иллюзиями не скрывалась, уж это я могла утверждать. Ментальная магия — дело сложное, ею владеют только сильные маги. Значит, дель Гайло был обаятельным просто так, сам по себе, и расшевелил спесивых дракониц легко и непринуждённо. |