Онлайн книга «Драконий цветок»
|
Облегчать ей задачу Рейгард не собирался. Сбежит — ему же легче. Он в принципе не понимал, зачем так мучиться? Ладно ещё Кари или Эйла — тем просто нужны были деньги. Но Барбара происходила из богатого драконьего рода. Правда, дракон её не был сильным, но и слабым — тоже. Может, родители просто хотят выдать девушку замуж повыгоднее? Скорее всего. Это наверняка было написано в материалах, собранных Себастьяном о каждой конкурсантке, но Рейгард не вчитывался ни в чьё дело, кроме дела Лины. Остальные его не интересовали. И вот сейчас, шагая рядом с Барбарой, наследник покосился на девушку и всё-таки поинтересовался, решив нарушить молчание: — Почему вы не покидаете отбор? Она залилась краской и забормотала какую-то ерунду: — Как же я покину, что вы, ваше высочество… — Да запросто, — усмехнулся Рейгард. — Если вам зачем-то нужны деньги, я могу распорядиться, чтобы выплатили вознаграждение. И пожалуйста — вы свободны. Хотите? — Свободна? — Барбара с грустью покачала головой. — Это невозможно, ваше высочество. Я не могу быть свободна. Моя жизнь в руках отца. — Он вам угрожает? Чем? — Ничем особенным, всё законно. Он ведь содержит меня… И если я не буду выполнять то, что говорит отец, он лишит меня содержания. А ваше вознаграждение… надолго ли его хватит? Рейгард поначалу хотел съязвить, что можно зарабатывать и самостоятельно, как люди без второй ипостаси, но не стал. Уж не ему точно рассуждать о подобном. — Всё ясно, — кивнул он и замолчал. Так они и гуляли по зимнему саду почти час, изредка обмениваясь парой любезных и ничего не значащих фраз и явно мечтая о том, чтобы всё закончилось как можно скорее. И когда до конца назначенного времени оставалось пять минут, Барбара неожиданно сказала: — А у вас где-то здесь, как говорят, есть не только летний, но и зимний уголок. Это правда, ваше высочество? — Истинная правда. Тут недалеко. Хотите посмотреть? — Хочу, — подтвердила Барбара, и Рейгард развернулся в другую сторону, указав на ближайший мостик над искусственным ручьём. — Нам туда. Именно там «зимняя» зона. Она небольшая, но интересная. — Говорят, это иллюзия. — Нет, снег вполне настоящий. Можете даже попробовать его на вкус, — фыркнул Рейгард. — Этим и отличаются иллюзии. Их можно пощупать и даже обонять, но попробовать на вкус, увы, невозможно. Летнее тепло постепенно, пока Рейгард и девушка шли по мостику, сменялось прохладой — почти такой же, как на улице, — и птицы, которых в зимнем саду было множество, переставали петь. А следом за тишиной и холодом приходило восхищение белым безмолвием, что царило вокруг. Рейгарду всегда было неуютно здесь, поэтому он ходил сюда очень редко. А вот Себастьян в детстве часто бегал в это место, испытывая даже некоторую привязанность к растениям, что тут росли. Ледяные розы. Так назывались эти дивные цветы из снега и льда. Они напоминали обычные розы, каким-то образом выросшие и распустившиеся в зимнее время года, а затем замёрзшие. Под прозрачной ледяной коркой просматривался зелёный стебель, который венчали пышные алые цветочные головки, покрытые морозными узорами, словно инеем. Целая поляна ледяных роз представала перед глазами, стоило лишь сойти с мостика. Их окружала полнейшая тишина, которая порой нарушалась, если дул ветер, заставляя цветы чуть раскачиваться — и они звенели, будто тонкие серебряные колокольчики. |