Книга Драконий цветок, страница 109 – Аннa Шнайдер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Драконий цветок»

📃 Cтраница 109

— Чтобы все узнали, какой я особенный? — хмыкнул Рейгард. — Нет, нам запрещено учиться на артефакторике. Мы можем заниматься ею факультативно, участвовать в соревнованиях, но без риска для семейной тайны.

— Ничего себе… — протянула Лина и, покачав головой, едва слышно добавила: — Тогда понятно…

Да, конечно, ей стало понятнее, почему Рейгард так взвился, когда она победила его на соревнованиях. Не только потому что он — дракон. Взвилась семейная гордость, точнее даже гордыня.

Вот только это всё, естественно, не оправдание.

— Например, я, когда учился в академии, создал для девушки, которую любил, особенные серьги, — признался Рейгард и сразу заметил, что Лина задержала дыхание. — Защитные. Я боялся, что найдётся умелец и использует на ней ментальную магию. Девушка и сама неплохо её блокировала, но не идеально. Я вплёл в формулу защиту от такой магии, но не только. Поскольку я делал эти серьги, думая об этой девушке, их не может носить никто другой. Только она.

Лина смотрела на него, широко распахнув удивлённые глаза, а Рейгард старательно сдерживался, пытаясь не сказать что-нибудь ещё. Не нужно, чтобы Кассандра понимала, о какой девушке речь.

— А если бы она продала эти серьги? — выпалила всё же Лина, не выдержав. — Скажем, сдала в ломбард…

— В таком случае они вернулись бы к своему создателю. А владелец ломбарда напрочь забыл бы, что они у него вообще были. Теперь ты понимаешь, о каких уникальных свойствах я говорил?

Лина кивнула, отворачиваясь, словно пыталась скрыть повлажневшие глаза, а Касси восхищённо протянула:

— Очень здорово! Но я не поняла, при чём тут проклятье. Ты же стал говорить про эту тайну, когда я поинтересовалась, как его снять, и спросила про отбор.

А его дочь — настоящая умница. Не забыла, с чего всё началось.

— Ты молодец, Касси. Всё верно. В нашей семье есть один артефакт — зеркало Истины. Его много-много веков назад создала сестра одного из королей. Она вложила в него столько труда и силы, что сразу после того, как зеркало было завершено, скончалась.

— Оно показывает правду? — Кассандра распахнула ярко-голубые глаза. — Как в сказках?

— Да, оно показывает правду. Отвечает на один вопрос, но только раз в жизни. Поэтому просто так мы к нему не ходим — только если существует крайняя необходимость. Себастьян свой вопрос ещё не израсходовал, а я отправился к зеркалу Истины, сразу как получил проклятье. И увидел…

Рейгард запнулся и замолчал — потому что Лина вновь повернула голову и посмотрела на него.

В её глазах отражалось понимание.

Аделина

Значит, вот откуда пошла вера в то, что проклятье снимается свадьбой! Она изначально казалась мне нелепой, но теперь я понимала: будь я на месте правящей четы, наверное, тоже бы поверила. Семейный волшебный артефакт, который никогда не обманывал… Неужели обманул в этот раз?

Ведь это просто не может быть правдой!

— В зеркале была книга — сборник детских сказок. Она распахнулась на последней странице, а там — свадьба. Принц и принцесса обмениваются брачными браслетами, — тяжело вздохнул Рейгард. Судя по его мрачной физиономии, он верил в подобные чудеса не более, чем я. — Вот мои родители и брат и решили, что проклятье способна снять любовь. И свадьба на любимой девушке.

— А ты не веришь, да? — уточнила Кассандра, и наследник кивнул.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь