Онлайн книга «Служанка для князя тишины»
|
— Ни о чем, — отрешенно усмехнулся управляющий. — Никаких гарантий, все зависит от Ксорсо. — Надеюсь, он не мстительный злобный поганец, каким был его названный папаша, — с улыбкой выдал Хаолл, и оба вампира истерично рассмеялись. Сказывалось напряжение последних месяцев. Глава 29. Ты молодец, девочка… молодец… Утренний свет озарил разрушенную комнату. Не смотря на то, что костер догорел, было тепло и уютно. Клэр с трудом разлепила глаза. Засыпать было неловко, и уснуть удалось не сразу, даже учитывая жуткую усталость. Первая ночь, проведенная на одной кровати с князем, пусть и в таких диких условиях, все же вызывала сильное смущение. Его рука до сих пор покоилась на талии девушки. Не желая разбудить милорда, она продолжала тихо лежать. Однако мужчина сам вынырнул из сна и, осторожно убрав руку, поднялся. — Я не сплю, милорд, — зашевелилась рабыня, садясь по другую сторону кровати. — Какой у нас на сегодня план действий? — Спустимся вниз, и пока ты приводишь себя в порядок, я позабочусь о завтраке. А потом мы пойдем искать воду, — Эштон встряхнул сюртук и небрежно закинул на плечо. — Мы здесь больше не останемся? — Это зависит от наших поисков. — Хорошо. Я готова, — наконец смогла посмотреть на лорда девушка. — Ни шагу от лагеря! Ты поняла? — Обещаю, милорд! — подняв руку, как в суде, торжественно пообещала девушка. Спустившись, де Лоа оставил рабыню одну и вернулся через час не с пустыми руками. Добычу составили два огромных яйца птеродактиля и часть тушки летающего ящера. — Ого! Как вам удалось убить птерозавра? — впечатлилась девушка. — У меня улов поскромнее. Я нашла ягоды и странные грибы, но не уверена, можно ли их есть. — Насчет этих трофеев я тоже не уверен. А вообще ваших динозавров едят? — улыбнулся Эштон. Заразительный смех Клэр разнесся по округе, побуждая и князя присоединиться к веселью. А что еще оставалось делать двум попаданцам в совершенно незнакомом мире? Только от души посмеяться. Костер решили разжечь на земле, не поднимаясь в разрушенное здание. Яйца и тушка динозавров были странными на вкус, но все же лучше чем голодать или травиться неизвестными грибами. — Что теперь? Собираем вещи и идем искать воду? — нетерпеливо спросила рабыня. — Не совсем, — Эштон подбросил веточки в огонь и выдержал интригующую паузу. — Я нашел ручей. — Вода! — девушка готова была плясать от радости. — Пройдем по течению, и если повезет, то выйдем к реке. — Как же я хочу смыть с себя грязь, — мечтательно промурлыкала Клэр. — Вода слишком холодная. Ты можешь простыть, — осадил де Лоа. — Разведем огонь, просушимся, согреемся, — решительно отмела сомнения девушка. * Ручей действительно вывел к настоящей реке с прозрачной водой и быстрым течением. Первым проверить на себе безопасность водоема решился Эштон. Глубины хватило скрыть мужчину по грудь. Пока князь наслаждался водными процедурами, рабыня ниже по течению пыталась отстирать плащ Бальво, натирая его речным песком. — Вода действительно холодная, — предупредил де Лоа, выбравшись на берег. — Я заметила, — хмыкнула Клэр, развешивая на ветках кое-как постиранный плащ. Накинув на мокрое тело рубаху и штаны, Эштон занялся костром, давая возможность и девушке спокойно поплескаться в реке. Через несколько минут рабыня резво выбежала из воды и плюхнулась ближе к огню, дрожа и стуча зубами от холода. Но довольная улыбка не сходила с губ. Сквозь пламя князь украдкой наблюдал, как с мокрых спутанных волос девушки капала вода, как в янтарных глазах отражался пляшущий огонь, как мокрая рубашка, облепившая стройное тело, вырисовывала его четкие контуры. |