Книга Невеста-попаданка для двух драконов, страница 24 – Мила Дуглас

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста-попаданка для двух драконов»

📃 Cтраница 24

Апогеем этого абсурда стала их первая совместная встреча в библиотеке. Огромный зал, пахнущий старым пергаментом и тайнами, должен был стать местом просвещения. Стал же ареной для немого, но выразительного противостояния.

Дэриан, стоя у глобуса размером с колесницу, пытался объяснить Лии тонкости политических союзов Дома Серебряного Пламени за последние триста лет. Ксев, развалившись в кресле напротив, в лучших традициях вредного одноклассника, строил рожицы, кидал в неё скрученными ниточками с камзола и комментировал речь брата фразами вроде:

— О, да, старина Горимир был тот ещё жулик, проиграл в кости половину восточных земель, а в летописи написали про стратегическое отступление.

— Ксев, если тебе здесь не интересно, то вперед, дверь там, — сквозь зубы процедил Дэриан, указывая на арочный выход.

— Нет уж нет, брат! А как же я? Я тоже часть обучающего процесса нашей конфетки, — ответил Ксев, широко улыбаясь. — Я обеспечиваю практический пример того, как не должен вести себя будущий правитель. Наглядное пособие.

— Ты вечная помеха и напоминание, что наш отец кое-что не умеет держать в штанах, — холодно заметил Дэриан. — Раньше таких, как ты, оставляли в горах.

Напряжение нарастало, как ветер в солнечный денек. Они не кричали. Даже не повышали голос. Просто стояли друг напротив друга — один выпрямившись, как копье, другой — расслабленно, но с готовностью к прыжку. Воздух между ними трещал от невысказанных оскорблений и давних обид.

И тут они двинулись навстречу друг другу. Не для драки, нет. Но для того, чтобы сцепиться, как бывает у двух крупных хищников, делящих добычу. Дэриан схватил Ксева за ворот камзола, Ксев вцепился ему в предплечье. Камни на их перстнях сверкнули. Библиотека замерла в ужасе и предвкушении.

— Оба! Остановитесь! — крикнула Лия, вскакивая с места.

Они не услышали. Вернее, услышали, но проигнорировали.

Тогда она встала между ними. Буквально. Подошла и втиснулась в это напряженное пространство, ощущая жар, исходящий от обоих.

— Я сказала, хватит!

Они замерли, не отпуская друг друга, но теперь их взгляды были прикованы к ней. Дэриан — холодный, негодующий. Ксев — насмешливый, но с искоркой интереса.

— Я не хочу ваших ссор, — сказала Лия, глядя то на одного, то на другого. Её голос дрожал от возмущения, а не от страха. — Я не трофей, который вы можете разорвать на части, меряясь… чем вы там меряетесь! Силами? Амбициями? Глупостью? Давайте как-то договариваться. Или я начну сама кидаться книжками в вас. Вот клянусь! Прям сразу в лоб — одному и второму!

Дэриан медленно, с явным нежеланием, разжал пальцы на камзоле брата. Ксев последовал его примеру. Они отступили на шаг, но напряжение никуда не делось.

Дэриан тяжко вздохнул, его взгляд скользнул по её разгневанному лицу, потом перешел на Ксева. В его глазах мелькнуло что-то усталое и циничное.

— Ну что ж, брат, — произнес он с ледяной, убийственной иронией. — Раз уж мы оказались в этой… нелепой ситуации. Может, и правда попробуем по-взрослому. Без драк в библиотеке. Раз уж она наша общая… проблема. Делим конфетку пополам?

Лия возмущенно фыркнула. Звук был настолько громким и выразительным в тишине библиотеки, что оба дракона вздрогнули.

— Конфетка? — повторила она, поднимая брови. — Милые вы мои, я вам не конфетка. Я — целый кондитерский завод, который вот-вот взорвется у вас под носом, если вы не перестанете нести этот бред. Договорились? Отлично. А теперь извините, у меня голова болит от вашей мужской… солидарности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь