Книга Невеста-попаданка для двух драконов, страница 117 – Мила Дуглас

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста-попаданка для двух драконов»

📃 Cтраница 117

— Наследник, — прошептал он, и это слово звучало не как титул, а как чудо. — Наше дитя, моя королева.

И тогда радость, такая милая, такая нежная, хлынула и в Лию. Она рассмеялась сквозь навернувшиеся слезы, потянула его к себе, и они упали на ковер в беспорядочном переплетении рук, смеха и беззвучных восклицаний. Он целовал её лицо, её руки, её ещё плоский живот, шепча бессвязные, счастливые слова на своем суровом языке, которые она понимала без перевода.

Но тень накрыла их почти сразу. Как холодное облако, набежавшее на солнце. Лия замолчала, её пальцы вцепились в ткань его рубашки.

— Проклятие, — выдохнула она. — Алиенора. Она сказала…

Она не могла договорить. Проклятие королевы-мачехи, бездетной и озлобленной, витало в замке, как отравленные пары: «Пусть твоя Истинная познает ту же участь, что и мои сестры. Пусть жизнь её угаснет, даруя жизнь другому».

Дэриан замер. Радость не ушла с его лица, но её сменила дикая уверенность, что все будет так, как он скажет. Та самая, из которой были выкованы стены его крепости и его воля. Он приподнялся, взял её лицо в ладони, заставив посмотреть на себя.

— Слушай меня, — сказал он тихо, но так, что каждое слово врезалось в ее сознание. — Мы пройдем через это. Вместе. Все трое. — Его рука легла на её живот. — Я не позволю. Ни проклятиям, ни судьбе, ни самой смерти коснуться вас. Я сломал разлом в самой ткани своего мира. Ты думаешь, я позволю какой-то озлобленной женщине и её старой ненависти забрать у меня то, что стало мне самым бесконечно дорогим?

В его глазах горел не просто огонь. Горела вселенная. И Лия поверила. Потому что это был Дэриан. Тот, кто учился доверять. Тот, кто стал ее защитником. Тот, кто теперь обещал быть крепостью.

— Вместе, — повторила она, прижимая его руку ладонью к своим губам.

Они решили никому не говорить. Пока. Кроме одного человека.

Через магкристалл Ксев выглядел спокойным. Его седые волосы были аккуратно убраны в тугой хвостик, проницательные глаза внимательно скользили по их лицам. Он, казалось, и без слов всё видел.

Разговор тек неспешно, о будущем королевства, о планах на сезон, о глупостях.

— Скоро я произнесу тост, — сказал он, вертя в пальцах бокал. Его голос был тихим, лишенным прежнего пафоса, очень собранным. Ксев налил в него вино из кувшина, пригубил и продолжил свою речь дальше.

Дэриан и Лия замерли.

— Не за дороги, что ждут впереди. Не за старые победы. И уж точно не за мое скорое возвращение — я вернусь, когда буду готов, а не когда прозвучат фанфары, — он позволил себе легкую улыбку. — Я хочу выпить за новую жизнь. Которая всегда начинается вопреки всему. Которая приходит даже в самые неподходящие, по мнению некоторых, времена. И за тех, кто остается её охранять. Кто становится стенами, колыбелями и тихими садами для этой жизни.

Он посмотрел на Лию. Прямо. И она поняла — он знает. Его новое зрение Понимания увидело то, что они еще не сказали. Он не произнес это вслух.

Взгляд Дэриана встретился с взглядом брата, и в тишине между ними прошел целый диалог — признание, благодарность, передача ответственности, прощание.

— За новую жизнь, — глухо произнес Дэриан.

— За вас, мои драконы, — прошептала Лия, и её голос дрогнул.

Они выпили. Вино было горьковатым и сладким одновременно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь