Онлайн книга «Выйди за моего мужа замуж»
|
— Умница. «Умница». За этот месяц он хвалит меня как дрессированную собачку уже в третий раз. Он смерил меня подозрительным взглядом, но коротко кивнул. Развернулся на каблуках и уверенно зашагал к парадным дверям академии. Полы серого плаща хлопали его по ногам, светлая голова была гордо вскинута. Я молча смотрела ему вслед. И впервые за две прожитые жизни я видела этого человека таким, каким он был на самом деле. Осыпался фасад «нежного мужа», «гениального артефактора» и «заботливого мужчины». По аллее шел заурядный, посредственный парень с непомерными амбициями и слабой волей. Я поудобнее перехватила ремень сумки и неспешно пошла к дверям академии. Глава 13 После той прогулки я замкнулась в себе и отгородилась от окружающих, словно задетая тростью садовника улитка. Я приходила в академию ровно к первой лекции и уходила сразу после последней. Сумка моя всегда лежала наготове у ног, чтобы я могла молниеносно собраться при первом звонке колокола. На переменах я перестала ходить к фонтану, перестала встречать Клэйда у колонны, перестала отвечать Алифанте на нежные, заискивающие взгляды через ряд. В обед я уходила с Виерой в малую столовую при библиотеке, где не подавали горячее, зато никогда не было ни Клэйда, ни Алифанты, ни любопытствующих ушей. — Дэйна, — позвал Клэйд на третий день после ссоры, перехватывая меня в коридоре у аудитории Эйрмы. — Ты ездила к графу? — Ездила, — ровно ответила я. — И? — И обсудила с ним вопрос. Он был сильно занят, попросил перенести разговор на следующую встречу. Я согласилась. — Дэйна. — Клэйд, у меня сейчас профессор Магранс. Он велел зайти на индивидуальную консультацию по дипломному проекту. — Когда мы поговорим? — Вечером. Если у меня хватит сил после консультации. — Дэйна. — До встречи, Клэйд. Я мягко высвободила локоть из-под его пальцев и нырнула в боковой коридор раньше, чем он успел сказать что-то еще. Магранс действительно ждал меня, я не соврала. Этому профессору с первого дня моего возвращения в прошлое я нравилась как редкая, многообещающая ученица, и каждая встреча с ним давала мне маленький, удобный повод сбежать от Клэйда. Профессорские консультации, библиотечные сборы, срочные поручения декана. Я раскладывала эти отговорки веером, и Клэйд верил в них одну за другой, потому что у него самого сейчас в голове крутилось совершенно другое. Точнее, другая. Алифанта. Я видела, как они переглядываются в аудиториях. Как она «случайно» оказывается у его выхода после семинара. Как он придерживает ей дверь в столовую. С каждой неделей расставленный мной капкан сжимался все плотнее, и я больше ничего не предпринимала. Я просто наблюдала. Дома меня ждала мастерская. Папа давно перестал спрашивать, чем я там занимаюсь после ужина. Однажды он заглянул, увидел меня склонившейся над верстаком с лупой на гибкой ножке, понимающе хмыкнул и тихо прикрыл дверь. — Дочка, ты подаешь все возможные надежды. — Спасибо, папа. — Я не лезу. Когда захочешь — покажешь. — Покажу. И я работала. Эфирный резонатор оживал у меня под пальцами. Я выгибала тонкие серебряные дуги, паяла микроконтакты, втирала серебряную пыль в прорезанные бороздки. Каждый вечер прибавлял к макету еще один слой смысла. К концу второй недели я завершила сборку основного корпуса. К концу третьей — установила центральный аэрит и собрала стабилизирующий узел, выгнутый еще в первую ночь. Оставалась активация и калибровка, и эту часть я отложила на последние сутки перед защитой. Активированный артефакт начинает «дышать» магией, и я не хотела, чтобы кто-нибудь — даже папа — случайно засек эманацию. |