Онлайн книга «Выйди за моего мужа замуж»
|
Так врать еще уметь надо! — …я просто против твоего превращения в одну из этих историй. Ты талантливая, я знаю. Ты у меня самая способная во всей академии. И именно поэтому я приложу все усилия, чтобы тебя уберечь от этого хищного… — Наверное, ты прав, Клэйд. — Правда? — Конечно, — кивнула я и мягко улыбнулась. — Честное слово, я об этом думаю в последнюю очередь. У меня сейчас голова забита другими вещами: и я жду, когда ты официально сделаешь мне предложение. Так что ты отбрось переживания. Я прекрасно помню твои слова про графа. И все эти академические слухи. Я умная девочка, Клэйд. Я сохраню дистанцию от подмастерья к человеку, о котором близкие люди отзываются в таком ключе. Он остановился. Повернулся ко мне всем телом. Посмотрел мне в лицо. И вот здесь я порадовалась своей выработанной за десять лет жизни с этим человеком железной физиономии. Потому что Клэйд сейчас очень внимательно изучал мое лицо на предмет лжи. Я улыбнулась шире. — Я тебе обещаю, мой милый. — И, — он помедлил, — мы давно игнорировали совместные выходы. Давай завтра прогуляемся в сквере Альтума. Я внутренне усмехнулась. Сквер Альтума. Тот самый, куда в столице приходят парочки. По дорожкам гуляют под ручку, у фонтана останавливаются, у статуи древнего поэта непременно целуются, если все идет по плану. — Давай, — согласилась я. — Правда? — Правда. Завтра после занятий. Клэйд просветлел. — Хорошо. Мы пошли дальше. К наемному экипажу он проводил меня молча. Сам махнул извозчику. Помог мне забраться. И когда я уже сидела внутри, он сжал мою ладонь, поднес к губам, поцеловал. — До завтра, родная. — До завтра, Клэйд. — Я очень тебя люблю. — Я знаю. Я улыбнулась. Карета тронулась. И я еще пять секунд держала эту улыбку на случай его внимательного взгляда вслед. Потом раслаблено откинулась на спинку. — Уважаемый, — сказала я извозчику через окошко в передней стенке, — отвезите меня к мастерской графа Сайса. На Лавуритовый проспект. — Как скажете, госпожа. Извозчик прищелкнул, лошади свернули у первого же поворота. Лавуритовый проспект. Эту часть столицы я знала достаточно поверхностно. В прошлой жизни я туда заезжала, наверное, раз в год, на какие-то ярмарки. Промышленный квартал, фабрики, мастерские, длинные краснокирпичные здания, дворы за коваными воротами, дым из труб. Место, предназначенное для тяжелого труда. Карета катилась по проспекту минут двадцать. Я смотрела в окно. Чем дальше мы ехали, тем реже встречались вывески над лавками и чаще тяжелые металлические знаки мастеров. Каменщики. Стеклодувы. Литейщики. Кузнечная гильдия. Через четверть часа улицы стали шире. Здания выросли. — Конец проспекта, барышня. Дом тридцать четыре. Я расплатилась, сошла. Здание стояло за высокой кованой оградой. Сам дом, четырехэтажный, серого камня, с большими стрельчатыми окнами по фасаду, выглядел как солидная контора в столице: строго, сугубо функционально, с одним только большим латунным знаком над двойными дверьми. Знак изображал кольцо с тремя пересекающимися линиями. Личный герб дома Сайс. Кажется, такой же красуется на моей шее. Привратник у ворот скользнул по мне взглядом. — Леди? — Я к графу Сайсу. По объявлению о наборе подмастерьев в академии. — Имя? — Леди Дэйна Мортим. Он кивнул, отступил в сторону, открыл одну створку ворот. Я прошла внутрь. По двору, выложенному ровной серой плиткой и дошла до двойных дверей. Они открылись передо мной еще до того, как я успела взяться за латунную ручку. |