Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 3»
|
Йоко, не отрываясь смотря на небо, крепко сжала руку Ивасаки. Вспыхнувший в глазах подруги ужас почти сразу же потускнел при стальном блеске ее решимости. Страх никуда не ушел, но я видела, что Йоко готова бороться. Ивасаки, переведя на Йоко напряженный взгляд, сжал ее руку в ответ, и в его глазах я увидела отражение чувств Йоко. — Well… let’s dice with death[80], – подала голос Эмири. – Нам пора. — Да, нельзя терять время, – напряженно отозвался Кадзуо. – Необходимо как можно быстрее найти традиционный дом. Он будет всего один. Я промолчала, лишь сосредоточенно кивнула. — Мы должны сделать это раньше тех, кого ни мы, ни остальные не успели предупредить, – взволнованно произнесла Йоко. — Что ж… удачи нам, – усмехнулся Ивасаки. А затем, сжав ладонь Йоко, уже серьезнее повторил: – Удачи. И мы поспешили в глубь города. Мы почти бежали, внимательно смотря по сторонам и стараясь держаться самых широких дорог, так как были уверены, что сюжет финальной страшной истории о сверхъестественном не развернется в каком-то переулке. Тот вариант, чтобы разделиться и вести поиски по отдельности, мы даже не рассматривали – это было слишком рискованно. Да и бессмысленно. Мы все равно не сможем связаться друг с другом. Внезапно я заметила, что с одной из сторон темнота ночи стала куда менее густой, а мертвенно-холодный голубоватый свет луны смешивается с теплым и желтоватым. — Смотрите! – воскликнула я, указывая в нужном направлении. — Думаю, нам туда, – заключил Ивасаки. — Странно… – протянула Эмири, нахмурившись. — Что такое? – нервно уточнил он. — Дым, – коротко объяснила Эмири, поправив сползшие очки. Я пригляделась повнимательнее и тоже заметила, что к небу поднимаются пронизанные ярким светом клубы дыма. — У меня плохое предчувствие, – нервно пробормотала Йоко. — Как будто оно здесь может быть хорошим, – отозвалась Эмири. — Идем быстрее, – бросил Кадзуо, не теряя бесстрастного выражения лица, и все же я видела в его глазах блеск напряжения. Мы рванули в ту сторону, откуда поднимались свечение и дым. Уже через минут пять в нос ударил неприятный запах, ночная прохлада отступила, и воздух стал заметно теплее. Отступила и темнота, сменившись полумраком. Еще пара минут – и мы увидели источник как яркого света, так и удушающего дыма. Крупный дом в традиционном стиле был охвачен пламенем. С треском горели деревянные перекладины, мгновенно вспыхивали и осыпались бумажные перегородки. Огонь весело плясал на изогнутой двухъярусной четырехскатной крыше, подбрасывая в воздух клубы дыма. Почти полностью сгорела вывеска, приглашающая принять участие в страшной истории. Пламя перекинулось и на территорию вокруг традиционного дома: загорелась трава, и вспыхнула листва на нескольких тонких деревьях. Я подбежала ближе, пытаясь разглядеть хоть что-то. Что произошло? Кайдан уже начался? Завершился? Мы опоздали? Что-то не сходилось… Дышать так близко от источника пожара было тяжело, а дрожащий раскаленный воздух обжигал горло и легкие и буквально бил в лицо. Кадзуо, схватив мою руку, потянул меня подальше от полыхающего здания. Я увидела еще нескольких людей, которые стояли неподалеку от традиционного дома, ошеломленно наблюдая за пожирающим его огнем. Еще кто-то остановился вдали – эти участники явно не рисковали подходить ближе. |