Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 2»
|
— Ясно… — Как вас зовут? – спросила девушка. – Ай! — Акияма, – ответила я. Незнакомка была одета в широкие штаны с леопардовым принтом, укороченный пиджак той же расцветки, черную футболку и черный шарф. Я приподняла штанину, и девушке стало больно уже от этого прикосновения. Нога припухла, а кожа покраснела. — А вас как зовут? – спросила я, отвлекая участницу разговором. — Харуки, – тут же ответила она. — Мне кажется, у вас растяжение связок, – сказала я. — Да, я так и подумала, – с легким раздражением отозвалась Харуки, но злилась она явно из-за боли и страха, а не на меня. – Как же я теперь… Я не могу идти. Меня просто съедят… Голос Харуки опять дрогнул. Глаза ее покраснели от слез, которые она сдерживала. — Так, для начала давайте я помогу вам снять обувь, – спокойно проговорила я и, развязав шнурки на тяжелом ботинке, аккуратно стянула его. Харуки шикнула от боли. Затем я поднялась, подтащила среднего размера камень поближе и положила на него ногу Харуки, чтобы хоть немного ее приподнять. — У нас нет льда, но надо хотя бы перевязать… – протянула я. — Зачем? – пробормотала Харуки. – Я все равно умру. Это бесполезно… — Хватит. Вы позвали на помощь, я пришла. Хочу помочь. Или мне идти дальше? Харуки вздохнула, но промолчала. — Вы можете переждать здесь, – продолжила я. – Не факт, что вас найдут. А кто-то пока отыщет и уничтожит цветок. Кайдан закончится, но потом вам придется проходить еще истории, так что сейчас лучше оказать вам первую помощь, чтобы не усугублять травму. Да? Харуки кивнула. — Спасибо… – поблагодарила она, но я не ответила. Глянув на ее черный шарф, я сказала: — Дайте. Использую его для перевязки. Харуки без возражений стянула с шеи тонкий шарф, пытаясь не шевелить ногой, и протянула его мне. Я перевязала ногу Харуки, и хотя первая помощь в наших условиях не получилась идеальной, это лучшее, что я сейчас могла сделать. — Вы уйдете? – с нотками испуга спросила Харуки. — Да… – Я смотрела на нее и старалась не оглядываться по сторонам, чтобы не пугать Харуки, ожидая появления карасу-тэнгу или ведьмы. Не знаю, на что она рассчитывала, задавая такой вопрос. Может, хотела, чтобы я осталась с ней подольше… Видя испуганный взгляд Харуки, я на секунду пожалела, что окликнула ее и пришла сюда. Но тут же выбросила эту мысль из головы. — Со мной вам опаснее, – сказала я, чтобы успокоить Харуки. – Больше шансов, что нас отыщут. А я собираюсь идти и искать цветок… Чем больше людей его ищут, тем быстрее мы его найдем. А я сомневаюсь, что все действительно ищут. Кто-то точно просто спрятался и ждет. — Может, вы и правы, – неуверенно вздохнула Харуки. – Просто… Если честно… Я боюсь не только карасу-тэнгу, но и людей. Казалось, Харуки ждала моей реакции. — Что вы имеете в виду? – уточнила я. Харуки замялась, но я одновременно требовательно и мягко смотрела на неё, и Харуки ответила: — Один из участников хотел меня убить. Услышав это, я сцепила зубы. В голове тут же промелькнули разные картины: первый мой кайдан, когда уже опытные участники не рассказали нам с Минори о реальной опасности; следующий кайдан – кэйдоро, в котором участник начал убивать остальных, что повлекло за собой ответные действия второй команды; игра кагомэ, во время которой команда Торы обманула одного из героев… |