Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 2»
|
— Что такое? Вы целы? – испуганно спросил Ивасаки, выглянув из окна. Йоко стояла над кучкой пепла, сжимая нож. Эмири, так и не выпустив танто, сидела на коленках, приходя в себя и пытаясь отдышаться. — Вы справились?.. – снова спросил Ивасаки. – Я слышал крики. Он вылез из окна, а вслед за ним выбрался и Араи. — Пока вы вдвоем разбирались с гаки, Йоко тоже прикончила одного, – на удивление спокойным тоном ответила Эмири. Она поднялась на ноги, отряхнула гольфы и юбку и расправила бантик матроски. — Пойдем отсюда поскорее, – заговорила я. Стертые ладони начали кровоточить, и я вытерла их о штаны. – Шум может привлечь еще больше гаки. Подтверждая мои слова, где-то неподалеку раздались вопли ёкаев, перемешиваясь с человеческими криками. — Уходим, – тихо бросил Араи, и мы поспешили в противоположную от жутких звуков сторону. Туман никуда не делся, ухудшая видимость, и обстановка вокруг оставалась не просто гнетущей – зловещей. Я обошла очередной скелет – на этот раз человеческий, – в котором не хватало части костей. Внезапно Араи и Ивасаки остановились, и я едва не врезалась в них. — Назад, – прошептал Араи. Трое гаки склонились над тремя телами, разрывая их руками и впиваясь зубами в окровавленную плоть. Я прижала ладони ко рту, сдерживая крик, а по телу пробежала дрожь ужаса и отвращения. С расстояния было не понять, кто же из участников кайдана стал жертвой ёкаев, но это не имело значения. Как минимум трое из нас уже погибли. Гаки с довольными воем и рычанием разрывали тела на части. С остервенением, стремительно и жадно. Вечно голодные ёкаи, обреченные мучиться за прижизненные грехи. Они никогда не насытятся, а когда закончат с этими несчастными, вновь отправятся на охоту. — Быстрее, пока они нас не заметили, – прошептала Йоко, и мы начали отходить, стараясь не издавать ни звука. Но тут в тумане раздался испуганный вскрик, и из-за домов выбежали двое: мужчина в льняной рубашке и женщина, которую я не запомнила. Оба держали в руках оружие, но не пользовались им, предпочитая убегать. И преследовали их сразу четыре гаки, хватая и толкая друг друга, – каждый хотел настигнуть добычу первым. — Помогите! – отчаянно закричал мужчина и вместе с женщиной побежал к нам. Гаки, которые уже почти до костей обглодали троих участников кайдана, подняли головы и повернулись в нашу сторону, и от их взглядов в меня словно впилось множество ледяных игл. Нас заметили. Семеро голодных гаки. — Бежим! – закричала я, бросившись прочь. Эмири и Араи тут же последовали за мной, но Йоко не сдвинулась с места, и Ивасаки задержался рядом с ней. — Йоко-тян, быстрее! – взволнованно воскликнул он. — Они умрут! Надо помочь! – встревоженно ответила Йоко. Я обернулась и остановилась, раздраженно и испуганно посмотрев на нее. В эту же секунду один из гаки схватил незнакомую женщину и дернул на себя. Она же, падая, ухватилась за штанину мужчины. — Помогите! Не убегайте! – крикнула участница, и мужчина дернул ногой, пытаясь высвободиться, но не устоял и тоже упал. На них накинулись гаки, мужчина попытался отбиться мечом, но это ему не помогло. И через мгновение раздались пробиравшие до костей жуткие крики. — Йоко! – позвала я, и с перекошенным от сожаления лицом она все же побежала. Тем участникам было уже не помочь, голодные гаки убили их быстро, и крики наконец смолкли. Я, почти не виня себя за жестокость, обрадовалась, что больше не слышала этих вызванных болью и ужасом воплей. |