Онлайн книга «Янтч»
|
А гостиная превратилась в военную оперативную. Стол, заваленный бумагами, напоминал карту боевых действий. Распечатки потенциальных офисов – с пометками о цене, расположении, соседях – были пришпилены к стене, как досье на преступную сеть. Красным маркером поверх некоторых уже зияло жирное «НЕТ», другие обведены зеленым – «ВАРИАНТ». Рядом – листки с названиями: «Iron Shield» – слишком пафосно; «Last Line» – ближе, но всё еще не то; «Veteran Security» – сухо, зато честно. Но самое важное лежало отдельной стопкой – досье. Фотографии. Личные дела. Вырезки из газет. Бывшие копы, выброшенные за борт, как и он. Брэд Картер. Уволен за «избыточную силу» – на самом деле, за то, что не дал взятку лейтенанту. Дэнни Фрост. Психиатрическая экспертиза после перестрелки, где погиб заложник. Теперь боится громких звуков – на самом деле сорвал крупную незаконную сделку, которую курировали копы. Люси Гарсия. Лучший снайпер в управлении, пока не застрелила подозреваемого, который почти опустил оружие. Это самое сложное. Она считает, что он бы убил заложника. Видела, как он переставил указательный палец на курок, когда с ним уже почти заключили сделку. Майкл сидел в центре этого хаоса, с красными от недосыпа глазами, и черкал, перечитывал, звонил. — Алло, Дэнни? Это Майкл Купер. Да, тот самый. Слушай, у меня к тебе предложение… Голос хриплый, но уверенный. На кухне Анна улыбалась, слушая его. Штаб работал. Он решил в первую очередь встретиться с Люси. Ему важно было понять, можно ли ей доверять. Ресторан был выбран не случайно – тихий, полупустой, с затемненными окнами и мягкими кожаными диванами. Место, где никто не станет прислушиваться к чужим разговорам. Люси сидела напротив, прямая, как винтовочный ствол. Руки сложены перед собой, пальцы сжаты – ни дрожи, ни лишнего движения. Только глаза – темные, острые – изучали его без слов. — Ты знаешь, зачем я здесь, – сказала она первая. Голос низкий, ровный, без намека на вопрос. Майкл откинулся на спинку стула, давая ей пространство. — Знаю. Но мне важно услышать твою версию. На столе между ними стоял кофе. Черный, без сахара – он заранее уточнил у ее бывшего напарника. Люси на секунду опустила взгляд. — Он почти опустил оружие, – прошептала она. – Почти. Но я видела, как его палец скользнул назад к курку. Заложница плакала. Ей было шестнадцать. Майкл молчал. — Они сказали, я ошиблась. На записи не видно. Но я видела. Ее губы дрогнули, но голос остался стальным. Тишина. — Почему ты думаешь, я тебе нужна? – резко спросила она. Майкл медленно потянулся к папке, вытащил фотографию. На снимке – та самая заложница, теперь студентка колледжа. Улыбается. — Потому что ты не ошиблась. Люси замерла. — Мне нужны люди, которые видят то, что другие предпочитают игнорировать. Она взяла фото, провела пальцем по краю. — Какие условия? — Полная легальность. Только проверенные заказы. И право сказать «нет», если что-то пахнет дерьмом. Люси подняла глаза. Впервые за вечер в них мелькнуло что-то, кроме льда. — Когда начинаем? Майкл позволил себе улыбнуться. — Послезавтра. Офис на Пятой авеню, девять утра. Тут Майкл понял. Он выбрал офис. Интуитивно. Быстро. Она кивнула, отодвинула недопитый кофе. — Я буду. Когда она вышла, официант поставил перед Майклом второй стакан. |