Онлайн книга «Странная Салли Даймонд»
|
— Я не знаю. Я никогда не устраивала вечеринок. — Никогда? Даже в детстве? Марк медленно прикрыл глаза, а Сью прижала руки ко рту. — Ой, извини, пожалуйста, я не хотела… Я не подумала. Я слышала о том… что случилось в твоем детстве. — Знаю, я попросила Марту всем рассказать, когда ушла с вечеринки в субботу. Марк заглянул мне прямо в глаза. — Жаль, что ты тогда так быстро ушла. Стыдиться абсолютно нечего. — Марк, ты заинтересован во мне романтически? На бледных щеках Марка появились два красных пятна. — Уоу, – выдохнула Сью. – Может, мне оставить вас двоих наедине? — Нет, пожалуйста, мне нужно знать. Я обсуждала это со своим терапевтом. И подумала, что ты флиртовал со мной. Но я не уверена. Я никогда не получала таких знаков внимания со стороны мужчин. Прежде чем Марк успел ответить, за окном возникла Кэролайн из «Тексако» и начала колотить кулаком по стеклу и что-то мне орать. — Какого черта? – возмутилась Сью, когда Кэролайн влетела в кафе и направилась прямиком к нашему столу. — Ты, сука! – зарычала она. – Меня уволили с работы, потому что баба, спалившая на хрен своего отца, заявила моему начальнику, что я расистка! — Это я позвонил в ваш офис, – сказал Марк. – Я был там, когда вы говорили гадости о наших друзьях. Не вините Салли. Это я. — Я позвонила им, чтобы подтвердить детали, – добавила я. Сью явно смутилась. Кэролайн уставилась на нее. — Я вижу, ты спуталась еще с одной? – выплюнула Кэролайн мне в лицо. Улыбчивая официантка больше не улыбалась. Она появилась прямо у Кэролайн из-за спины. — Кэролайн, – начала она, – я вынуждена попросить тебя уйти. Мы не потерпим здесь оскорбительного поведения. — Ага, ясно, но вот эту вы обслуживаете, – Кэролайн указывала на Сью. Марк вскочил с места, но неулыбчивая официантка положила руку ему на плечо и спокойно проговорила: — Убирайся, Кэролайн, и больше сюда не приходи. — Ой, не волнуйся, – проскрежетала та, – я все равно уеду из этой деревни. Не хочу оставаться со всеми вами, фриками. Меня тошнит от этого места. Вернусь в Ноктум. И кстати, Валери, – бросила она, подойдя к двери, – твой киш – дерьмо. Когда дверь захлопнулась, на какое-то время повисла тишина, и все взгляды устремились либо на Кэролайн, которая понеслась вниз по улице, либо на нас троих. А потом все взглянули на Валери и начали хлопать, в том числе Марк и Сью, а потом и я. Настроение сразу стало праздничным. Зазвучал смех. Несколько человек вышли из-за столов, чтобы заверить Сью, что им в Каррикшиди очень рады. Один пожилой мужчина сказал, что давно нужно перемешать гены, потому что в Каррикшиди все слишком бледные. Через пару минут, прежде чем уйти, он выкрикнул: «Лучший киш в Ирландии!» – и оставшиеся посетители начали свистеть и смеяться. Марк обратился к Сью: — Ты в порядке? – Она стерла слезы с лица. — Я просто надеялась, что здесь такого не случится. – Сью была очень расстроена. Официантка, которую, по-видимому, звали Валери, подошла к нашему столу. — Мне жаль, что это произошло в моем кафе. Вся еда за счет заведения. Марк и Сью запротестовали и стали убеждать Валери, что ее вины тут нет. Она была ужасно добра. Мы поблагодарили ее и оплатили счет, разбив его поровну (как посоветовала Тина). Марку и Сью пора было возвращаться на работу, поэтому они быстро ушли. |