Онлайн книга «Странная Салли Даймонд»
|
— Почему это для тебя облегчение, Салли? — Мне нравятся точные определения. Неполноценный. Асексуальный. — Ты не неполноценна. Но, возможно, тебе не стоит обсуждать сексуальность с людьми, которых ты не слишком хорошо знаешь. Это личное. — А у вас много секса? – Мне было интересно. — На это я отвечать не буду. Это интимная и личная вещь. — Хорошо, я поняла. После этого мы позанимались сенсорной терапией. Я разрешила Тине расчесать мне волосы. Удивительно, но это оказалось очень расслабляюще. Она удивилась, что я никогда не ходила к парикмахеру. Я всегда сама стригла себе волосы и убирала их в пучок. Так удобнее. Потом она немножко помассировала мне плечи. Я не очень поняла, зачем это нужно. Когда я уходила, Тина напомнила мне о дыхательных упражнениях и управлении гневом. — Проще сказать, чем сделать, – выдохнула я. — Не разбивай ничего и не кидайся на людей, только если они не представляют для тебя прямой опасности. Просто дыши. Играй на пианино. У нас уже закончилось время, но мне нужно было спросить ее еще кое о чем. — Как вы думаете, я смогу стать учителем фортепиано без нужной квалификации? — Думаю, да, но, полагаю, сначала тебе нужно будет получить какой-то документ от полиции, что ты можешь работать с детьми. Преподавание требует прежде всего большого терпения, но ты учишься ему в этом кабинете. Хотя с полицейской проверкой все может оказаться непросто, после истории с останками твоего отца. Давай пока не торопиться? В тот же день я пошла пить кофе со Сью и Марком. Официантка приняла у нас заказ и даже его не записала. Я бы тоже так смогла. Но не смогла бы работать в месте с такой плохой музыкой. Девушка улыбалась всем, с кем говорила. Я вычеркнула работу официантки из своего мысленного списка. Марк пришел первый, и, как только он сел, в кафе вошла Сью. Мы очень долго вели так называемую «светскую беседу», прежде чем улыбчивая официантка подала нам меню. Сью принесла мне кулинарную книгу Джейми Оливера, а я ей толстую стопку распечатанных рецептов с сайта «Би-би-си-фуд», а еще те, которыми со мной поделилась Кэролайн из «Тексако». — Значит, тебе нравится готовить? — Ну, это убивает время, но было лучше, когда отец был жив, потому что кто-то мог оценить результат. — Тебе нужно организовать званый ужин! – предложил Марк. Я не знала, как на это реагировать, поэтому решила сменить тему. — Как дела в Мервин Парке? – поинтересовалась я. И Марк, и муж Сью работали там. Марк следил за системой выплат. — Я все прошу его повысить Кеннету зарплату, – сказала Сью. — Да я бы повысил, если б мог! Думаю, компания выйдет в плюс только на пятый год работы, и то если повезет. — Я просто шучу, Марк. — Как насчет твоего поиска работы? Есть что-то подходящее на горизонте? – обратился он ко мне. — Это сложно. Мне уже сорок четыре, а я до сих пор не знаю, кем хочу стать, когда вырасту. – Это была моя маленькая шутка, но никто не рассмеялся. — Десятилетний Марк хотел быть детективом, – вставил Марк. — А я хотела заниматься модой, – добавила Сью. — Мне хочется только играть на пианино. У меня хорошо получается. — Правда? – спросил Марк. – Ты сочиняешь или только играешь? — Иногда я пишу маленькие короткие пьесы, но предпочитаю играть. Дебюсси, Бах, Джон Филд. — Может, ты сыграешь нам на своем званом ужине? – подмигнул Сью Марк. |