Онлайн книга «Невеста была в черном. Черный занавес»
|
Кори выглядел так, будто последнее предположение не слишком хорошо повлияло на его чувство собственного достоинства, но сдержался. — Думаю, что-то между первым и третьим – лучшее, к чему мы можем прийти после первого обсуждения, – продолжил Вангер, готовясь выйти. – Она пришла к вам, потому что вы мозолили ей глаза. Она собиралась пристрелить вас, если бы вы догадались, кто она, но, если бы вы не догадались – она собиралась вас отпустить. Вы не вспомнили – вот она и оставила вас. Зайдете к нам завтра? Хочу еще раз с вами все обсудить. Спрашивайте Вангера. * * * Уже светало, когда он вернулся в штаб, и рассвет не придавал красоты зданию ни снаружи, ни внутри. Вангер вымотался, и на дворе был час, когда жизненные силы человека близятся к нулю. Он прошел в свободный кабинет начальника, плюхнулся на стул рядом со столом и позволил голове опуститься на кончики пальцев. — Какой бес породил эту женщину? – мягко пробурчал он. Через какое-то время он поднял голову, достал пистолет, который она оставила у Кори, убрал его в желтый конверт, запечатал его и практически нечитабельно вывел на нем вместе с номером своего участка: «Проверьте, нет ли здесь чего-нибудь для меня. Вангер». Он снял телефонную трубку. — Пришлите мне посыльного. — Прямо сейчас никого на месте нет, – отозвался дежурный сержант. — Найдите кого-нибудь, кого угодно. Новичок, который показался через десять минут, был настолько зеленым, что им бы заинтересовалась и корова на выпасе. Вангер бросил: — Где тебя откопали? – Но сказал он это достаточно тихо. У всех людей есть чувства. – Что-то ты долго сюда шел. — Пару раз не туда зашел. Запутанно у вас здесь все. Вангер посмотрел на него мутным взглядом. — Возьми это и сдай. Это пистолет. Дальше они сами справятся. – И добавил с некоторым опасением: – Как думаешь, сможешь туда добраться? Новичок гордо просиял: – Да, конечно, я уже там был пару раз после того, как меня сюда перевели. Он повернулся, уткнулся в ту сторону двери, где не было ручки, только петли, и оглядел проем, словно тот его облапошил. Потом понял, что случилось, переключился на створку с ручкой, ухватился за нее и все равно не справился. — Ноги убери, – наставил его с ангельским терпением Вангер. – Они мешают. – Он слишком устал, чтобы раздражаться. * * * — Вы уверены в том, что мне сказали днем ранее? – начал Вангер второй, более подробный допрос Кори в штабе спустя сорок восемь часов. — Уверен. У нее были те же глаза, рот – все, кроме волос той девушки в черном с вечера по случаю помолвки Марджори Эллиот, на котором Блисс встретил свою смерть два года назад. Я готов поклясться, что это та же самая женщина! — Я вдвойне рад вашим показаниям; они сами по себе важны, и они подтверждают теорию, которой я придерживался в этих делах: это одна и та же женщина. Замечу, что никто больше в это не верит. Кори сжал руку в кулак и стукнул им по столу. — Если бы я только догадался раньше, вспомнил, кого мне напоминает портрет! Но я не смог вспомнить вовремя. — Вы могли бы спасти ему жизнь, если бы поняли это хотя бы на час раньше той ночью. Но обстоятельства сложились в ее пользу. Так получилось, что вы только ускорили процесс, быстрее довели дело до конца, настаивая, что где-то ее уже видели. Она вас узнала и взвесила риски, поняла, что время утекает. И сделала, что хотела, – может быть, всего за несколько минут до вашего первого звонка. Он умер в 3:21 утра; его наручные часы остановились от удара о пол. |