Книга Клубок загадок и шерсти, страница 51 – Белла Лавгуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Клубок загадок и шерсти»

📃 Cтраница 51

Ханна думала, что после таких насыщенных событий она готова будет проглотить ужин вместе с тарелкой, но поначалу только разрезала картофельные оладьи и двигала ножом кусочки из стороны в сторону, разглядывая стол. Здесь были и традиционные несладкие кексы, и мясная похлебка с овощами, картофельное пюре, тушеное мясо в горшочках и даже селкеркский баннок[20].

Но аппетит, как известно, приходит во время еды. И несколько оладий, половину плошки похлебки и кусочек баннока спустя Ханна спросила:

— Как думаешь, нас не отравят?

Лора подавилась пуншем, и он едва не пошел у нее носом.

— Ханна!

Подруга виновато посмотрела на Лору и обвела обеденный стол взглядом.

— Ну, знаешь ли, в страшных сказках гостей раскармливают, а потом съедают. Хотя, учитывая, как далеко мы продвинулись в расследовании, это можно считать нашей единственной платой…

Ханна вздохнула и без каких-либо опасений подцепила вилкой еще одну оладью. Лора же отодвинула тарелку и прополоскала рот водой из графина.

Лучшей похвалой для миссис Браун стали почти пустые тарелки, но девушки все же осыпали ее комплиментами за старание. Тем более что еда и правда была по-домашнему вкусной, словно ее готовили мама или бабушка. Мастерица кулинарного искусства расцвела на глазах и всучила Ханне выпечку, чтобы та могла подкрепиться, когда пожелает. Ханна сразу взялась за телефон и написала маме, как сильно по ней скучает, и передала бабушке с дедом, адептам кнопочных телефонов, теплые приветы.

Иллюстрация к книге — Клубок загадок и шерсти [book-illustration-1.webp]

Глава 22

Иллюстрация к книге — Клубок загадок и шерсти [book-illustration-2.webp]

В коридоре второго этажа девушки встретили Энн: она была немного помята, будто только что проснулась после вечерней дремы, но, как обычно, одета с иголочки – в домашний шелковый костюм.

— Доброго вечера! Вам удалось оценить стряпню миссис Браун? Она так редко для нас готовит, я ее не утруждаю. У Лахлана своя диета, в основном это детское питание, все варенное на пару и капельницы. Ну а гости, сами понимаете, у нас большая редкость.

— Да-да, большое спасибо. Давно мы так вкусно не ужинали, – ответила Лора и понадеялась, что миссис Колт не спросит ее, как продвигается расследование.

Но вместо этого Энн поинтересовалась, так, словно Лора и Ханна действительно были гостившими у них дальними родственниками:

— Присоединитесь к нам завтра на мессе?

Лора почувствовала вес пластиковой карты в рюкзаке за плечами.

— С вашего позволения я бы хотела осмотреть фабрику, когда там никого не будет. Возможно, мы сможем найти что-то, что не приметили в присутствии людей.

Энн лишь пожала плечами.

— Как пожелаете, но на фабрике совершенно точно нет никаких зацепок. Хотя, конечно, это мое мнение как обывателя. Вам, детективам, виднее. И наверняка вы будете там не совсем одни, кто-то предпочитает общество стада воскресной молитве.

Пожелав друг другу доброй ночи, Энн и девушки разошлись по разным крыльям.

— Мы детективы, Лори, слышала? – шепнула ей Ханна, минуя запертые комнаты и десятки хранившихся в них тайн.

— У меня скоро глаз будет дергаться от этого слова, – только и ответила Лора.

Бухнувшись на кровать в своей временной спальне, Ханна бросила:

— Скажи, что ты отказалась от мессы потому, что хочешь подольше подрыхнуть?

— Если бы. – Лора сняла пальто и перешла на шепот: ей пришлось переместиться на кровать Ханны. – Надо обсудить услышанное и того самого слона в комнате[21], которого на нас водрузила Оливия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь