Онлайн книга «Желтый мокасин для любовника. Веселые рассказы»
|
Но есть-то хочется. Взяли карту Вероны, идем, прохожих спрашиваем. Прохожие показывают в разные стороны. Весь центр прошли. Нет того ресторанчика. По каким-то местным районам бредем. И когда совсем уже плюнуть собрались, он и показался. Вход такой скромненький, вокруг кварталы бедных герцогов начала 16 века. Открываем двери: мама дорогая! Люстры антикварные сияют, диваны с плюшем позапрошлого века томно ножки гнут. В шкафах, благородно старорежимными жучками объеденных, пыльные бутылки загадочно мерцают. Официанты, сволочи, все во фраках с бабочками, так и порхают, так и порхают. Короче, у них тут дольче вита. А мы в дорожных джинсах. Но отступать некуда. — Места есть? – спрашивает муж. Официант сразу говорит: — Мест у нас нет, за неделю резервируют! А потом так взглядом мужнин свитер с оленями смерил. — Но для вас… Попорхал крылышками, и потащил нас куда-то наверх. В небольшой такой зальчик для почетных гостей. На три столика. За одним мужчина в смокинге, почти таком же красивом, как у официанта, явно готовится сделать чопорной даме в брюликах предложение. Такая неизъяснимая мука у него на лице, что ничего другого и не подумаешь. За другим – три пары нарядно одетых итальянцев отмечают какую-то сделку. Кажется, они продали кому-то какой-то дворец. И теперь вкушают по этому поводу изысканные вина. Ну, мы сели. Я ноги в спортивных ботинках поглубже под стол задвинула. Муж ненавязчиво оленя на свитре рукой прикрывает: ишь, расскакался! И тут началось! Официант начисто забыл обо всех присутствующих. Будто это был пустой зал, где встретились наконец две родственные души. Два тонких ценителя лучшей еды и питья. Он и мой муж в оленях. Сначала в виде комплимента нам принесли просеко. Потом, сразу за ним – рыбно-крабовый тартар. Я вообще-то хотела сама его заказать, но 28 евро за закуску показалось дороговато… Потом какой-то лист салата с теплым тунцом в черт знает каком соусе. Потом, к устрицам – сладкого вина (это от меня! – нежно сказал официант.) Видно было, что лыжный свитер имеет ошеломляющий успех. Особенно это было видно нарядным соседям. Те с нарастающим раздражением пытались привлечь к себе вниание официанта. И злобно провожали взглядами каждый приносимый нам комплимент – всего их было шесть. Сосед рядом удостоился только одного: официант, не глядя, плюхнул ему рюмочку граппы для храбрости. И только в середине трапезы до меня дошло. Русские отступили из Европы, покинув эти гостеприимные города. И оставили по себе прекрасные воспоминания – в виде щедрых чаевых, богатых заказов. По этим воспоминаниям прийти в дорогущий пафосный ресторан в свитере и джинсах может только владелец какой-нибудь персональной нефтяной вышки. Или двух. Настоящему богатству плевать, как оно выглядит! Не то, что этим разряженным пустым франтам! Пришлось поделиться наблюдением с мужем. — Думаешь, принял за нефтяного олигарха? – приободрился он. И чуть слышно вздохнул: – Значит, чаевые надо оставлять большие… — До свиданья! – радостно провожал нас официант, быстро спрятав деньги в карман. И улыбнулся: — Цезарь никогда не ошибается! — Цезарь? — Ну да, так меня зовут! Я в людях разбираюсь, меня не проведешь! И он подмигнул скачущим мужниным оленям как давним друзьям… |