Онлайн книга «Карамболь»
|
Фердинанд назвал улицу. — Сеймур-стрит, да, знаю, – кивнул Дойл. – Симпатичные домики. А кто ваши соседи? Не те ли Паркеры, у которых маленькая пекарня с лавкой на углу? Фердинанд чуть не поперхнулся чаем. — Вы… вы знаете Паркеров? — Старшее поколение, – уточнил Дойл, и его лицо снова стало сосредоточенным. – Джинджер и Миранда. А до них… был Герман Паркер. Отец вашего пекаря. Я ничего не путаю, юноша? Сердце Фердинанда заколотилось. Он кивнул, не в силах вымолвить ни слова. — Бывают же такие совпадения, юноша! Герман Паркер… – Конан Дойл отставил чашку и уставился в пространство перед собой, словно вызывая из небытия призраков. – Да, я отлично помню его. Я решил познакомиться с ним, прочитав раздел криминальной хроники в прессе. И в те времена Паркер служил дворецким в том поместье, о котором я писал в «Пестрой ленте». Конечно, в рассказе я изменил названия, имена… Но он там был. Человек уже тогда в солидном возрасте с… как бы это точнее… со слишком блестящими глазами для слуги. И с нервными руками. Они всегда что-то теребили – край фрака, платок, пуговицу. Как будто он постоянно что-то проверял, искал, боялся упустить. Фердинанд слушал, как заворожённый. — А что… что с ним стало? — Умер от старости, скорее всего. Лет двадцать назад, полагаю. Но дело не в нём, – Дойл посмотрел на Фердинанда прямо. – Дело в том, что преступления в том поместье, лёгшие в основу «Пёстрой ленты», так и остались официально нераскрытыми. Были подозреваемые, были слухи… но улик не хватило. А ведь после скоропостижной кончины владельца поместья, нелюдимого лорда бесследно исчезла его коллекция древнеегипетских украшений. Вещицы великой денежной стоимости и огромной исторической значимости. В комнате повисло молчание. Фердинанд чувствовал, как по его спине бегут мурашки. Всё сходилось. Тайна. Убийства. Пропажа сокровищ. И всё это, похоже, было связано с дедом его соседа, грубоватого Уолли Паркера. — Но… зачем вы мне это рассказываете? – прошептал он. — Потому что, молодой человек, – Дойл откинулся на спинку кресла, – вы принесли мне сегодня утром факт. А я, в долг, возвращаю вам правду. Случайное совпадение? Не думаю. Как вам мой ответный ход? И что вы с ним сделаете… – он развёл руками, и в его глазах мелькнула тень старой, знакомой по рассказам о Холмсе, жажды разгадки, – это уже ваш собственный карамболь. Леди Джин покачала головой, но с улыбкой. — Артур, не завлекай бедного юношу в твои старые истории. Он будущий зоолог, а не сыщик. — Всякий настоящий учёный – немножко сыщик, дорогая, – парировал Дойл. – Он ищет истину, скрытую за очевидными вещами. А что может быть более захватывающей игрой? Фердинанд сидел, не в силах пошевелиться. Его мир, ещё утром состоявший из скуки и ожидания встреч с недоступной девушкой, внезапно раскрылся, как странный, диковинный цветок, внутри которого таилась опасная и манящая тайна. И первый лепесток этого смертоносного цветка – Герман Паркер. Глава 5. Доказательства в пожелтевших вырезках — Но… как я могу в этом убедиться? – наконец выдавил из себя Фердинанд. Слова Дойла витали в воздухе, смешиваясь с ароматом чая, но всё ещё казались нереальными, как сон. – Такое неожиданное совпадение! В моем доме жил человек, причастный к вашей « Пёстрой ленте», уму непостижимо! И всё это было так давно… |