Книга Цветочный код, или Попаданка для дознавателя, страница 61 – Ольга Михайлова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цветочный код, или Попаданка для дознавателя»

📃 Cтраница 61

Смотреть на это странное растение больше не хотелось. Возникало чувство, что оно тянет из меня силы, навязывая тошнотворную слабость. Даже кристалл стал тускнеть, а фонарь и вовсе погас. Захотелось стряхнуть с себя это ощущение. Ещё раз мысленно запомнила место. На поясе всё это время был прикреплён мешочек. Мой заботливый кактус лично закатывал серебристый плод в бархатное укрытие. Оставалось лишь представить свою теплицу, ароматные ряды цветов, разнообразие красок, и коснуться плода.

«Только бы не свалиться кому-нибудь на голову»!

Глава 34

Перемещение всегда было похоже на то, как будто тебя выдёргивают из одного места за шиворот и швыряют в другое, не дав сделать и вздоха. Я зажмурилась, готовясь к знакомому ощущению и падению на мягкую землю в теплице.

Но вместо ожидаемого приземления в заросли лаванды, о которой я усиленно думала, с треском обрушилась на что-то твёрдое и тёплое. Раздался глухой стон, и сильные руки рефлекторно обвили меня, удерживая от падения. Открыв глаза, увидела суровые серые глаза Сандро, расширенные от… Кстати, а чему удивляться? Место встречи мы обговорили заранее. А то, что я буквально свалилась ему на руки, как спелая груша, — так это издержки профессии.

— Объясни, почему каждый раз ты оказываешься на мне? — его голос был спокоен, но губы дрогнули, сдерживая улыбку. Мне захотелось провалиться сквозь землю от стыда. Это он ещё не знает, что в этой самой теплице я спала именно на нём.

Сандро не отпускал меня, внимательно изучая лицо, будто проверяя на целостность. — Я тебя ждал. Услышал хлопок и… поймал падающую с неба хозяйку лавки. Ты как?

— Я… я в порядке, — выдохнула, наконец почувствовав под ногами твёрдый пол и отступая на шаг. Его руки разомкнулись нехотя. Пришлось даже помочь убрать с талии две настойчивые ладони. — Тоннели. Всё, как ты и рассказал. Я нашла то место. И не только. Но в двух словах не опишешь.

Он всё ещё осматривал меня. Лёгкая щекотка пробежалась внутри. Сканирует мой организм? Теперь уже я смотрела на Сандро с небольшим подозрением. Ох, это же как в хозяйстве удобно, когда можно вот так одним взглядом всё высмотреть!

— Расскажу за чаем. Идём. — И пальцы хотелось занять, и мысли упорядочить. А ещё вымыть руки с мылом. Ощущение от цветка-паразита неприятной паутиной налипло на кожу.

В нашей кухоньке заварила крепкий чай с мятой и мёдом. Мопс устроился поудобнее на коленях дознавателя, чем немало удивил. Я рассказала всё, что видела: и странные символы на стенах, и гудящие механизмы где-то внутри, и, самое главное, тот самый светлый зал с четырьмя тоннелями и жутковатым растением-паразитом, тянущим силу. Когда я дошла до описания цветка, мои руки сами собой сжали кружку так, что костяшки побелели. От одного лишь воспоминания по спине пробежали мурашки.

— Мне стало так плохо, Сандро. Словно меня опустошили. Именно так, физически. Это растение… оно как насос, выкачивающий жизнь. Вампир! — Я старалась подобрать слова, помогая себе жестами. Сжимала и разжимала пальцы, листала страницы блокнота, указывая на рисунок.

Сандро слушал, не перебивая, его лицо становилось всё мрачнее. Когда я закончила, он откинулся на спинку стула, поглаживая хомяка за ухом. — Значит, они не просто забирают магию через кристаллы. Они её фильтруют? Накапливают? Или это своего рода аккумулятор? Столько вопросов. Эти растения — ключ к недугу короля? Ты уверена? — Словно пулемётная очередь, Сандро стрелял вопросами. Мыслительный процесс не прекращался ни на секунду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь