Онлайн книга «Мой истинный олень»
|
— Вот же упорная! — искренне восхитилась Ёсико, разглядывая письмо, лежащее по центру стола в мастерской. — Достучалась, ты глянь! — Вот же дурында, с чего ты тут радуешь? — проворчала Хина. — Эти проверяльщики из МагПотребНадзора — худшее, что могло случиться с вашим бизнесом. Шмонать вдоль и поперёк будут, пока им на лапу не дашь. — На какое число назначена проверка? — уточнил Шикаяма. — На сегодняшнее, — выдохнула Аяка и закрыла лицо ладонями. Несколько часов пролетело в суете. Они постарались привести ателье в идеальный вид, чтобы самый строгий проверяющий не нашёл, за что зацепиться. Попутно приходилось игнорировать несмолкаемый бубнёж Хины, пытающейся убедить их, что всё это зря — ничего, кроме денег, им не поможет. И как же сильно она ошибалась… — Добрый день, инспектор Симидзу Исао, — чопорно представился мужчина в идеально отглаженном костюме. Он поставил на стол в приёмной кожаный портфель и вытащил из него документ, который протянул Аяке. — Нам поступило обращение от Миямото Аои о мошеннической деятельности, совершаемой в ателье «Секрет глицинии». В связи с этим третье отделение магической службы по защите прав потребителей города Исэгава в настоящее время инициировало в отношении вашего предприятия процедуру плановой выездной проверки. Согласно постановлению об управлении службы по магическому надзору и в сфере защиты прав потребителей и… Она бросила из-за плеча на подруг панический взгляд. Но от Ёсико можно было не ждать помощи, судя по отрешённому выражению лица там полная потеря соединения с космосом. Хина же помахала рукой у горла и вытащила язык, тем самым давая понять, что им всем настал трындец. И вот в этом она уже оказалась права, потому как к ним пожаловал худший тип проверяющих: обожающий свою работу и именующийся в простонародье «заклёпочником». Такие принципиальные типы хотели не денег, а справедливости. Вот только тема справедливости — скользкая дорожка, на которой легко свернуть шею. Ведь справедливость для всех разная: что волку жизнь — ягнёнку смерть. С трудом дождавшись, когда инспектор Симидзу закончит перечислять все правовые акты и нормы приказов, согласно которым он намерен проводить у них проверку, Аяка улыбнулась и спросила: — Кофе или чай? — Я не намерен у вас тут чаи гонять, госпожа Ито! — оскорблённо воскликнул он. — Вы, кажется, не понимаете всю серьёзность возбуждённой в отношении вашего ателье проверки. Если в ходе проведения проверки будут выявлены нарушения обязательных требований или требований, установленных правовыми актами… — Простите, пожалуйста, инспектор Симидзу, что перебиваю, — она была не готова ещё десять минут слушать перечень статей, которые ей ни о чём не говорили. — Я всё прекрасно понимаю и отдаю полный отчёт серьёзности проводимого мероприятия. Но вы же начнёте с проверки документов? Пока будете их изучать, можете что-нибудь выпить. Я всего лишь оказываю гостеприимство и ни к чему вас не обязываю. — В таком случае я буду зелёный чай. Но я пью только правильно заваренный чай, — в той же душной манере произнёс инспектор Симидзу. — Крайне важна температура, которая колеблется примерно в районе восьмидесяти градусов — зависит от сорта листьев. И не менее важно выдержать правильное время заварки: от тридцати секунд до трёх минут. Иначе чай будет горчить из-за дубильных веществ и ароматических масел. А ещё… |