Книга Доктор Эмма. Новая жизнь попаданки, страница 79 – Елена Крамская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Доктор Эмма. Новая жизнь попаданки»

📃 Cтраница 79

А у алтаря меня ждал он. Мой Эдвард. Мой защитник, мой друг, моя любовь. Когда наши взгляды встретились, я поняла, что все испытания, все потери были не напрасны. Они привели меня к нему.

Мы обменялись клятвами, простыми, но идущими от самого сердца. Мы обещали друг другу быть рядом и в горе, и в радости, в болезни и в здравии. И когда священник объявил нас мужем и женой, я почувствовала, что наконец-то обрела то, чего мне так не хватало. Дом.

Вечером, когда гости разъехались, мы стояли с Эдвардом на балконе нашего поместья. Эдвард обнял меня со спины, положив подбородок мне на плечо.

— Ты счастлива? — прошептал он.

Я прижалась щекой к его щеке, вдыхая его родной запах.

— Я никогда не знала, что могу быть так счастлива, — честно ответила я, — Я пришла в этот мир чужой, потерянной, изгнанной. А теперь…

— А теперь ты герцогиня Рейвенвуд, — закончил он с усмешкой.

— Нет, — я повернулась в его объятиях и заглянула ему в глаза, — Теперь я дома.

Он улыбнулся и снова поцеловал меня. И в этом поцелуе была вся нежность, вся страсть, всё будущее, которое мы построим вместе.

Глава 30

Мир за пределами поместья Рейвенвуд, с его интригами, болезнями и тенями Ордена, казалось, отступил, оставив нас с Эдвардом в тихом, залитом солнцем коконе.

Мы много говорили с Эдвардом. Обо всём, о звёздах, которые здесь, вдали от огней моего мира, казались ярче и ближе, о политике, которую я начинала понимать не как сухую науку, а как живой, дышащий организм, полный страстей и амбиций, о будущем, которое из туманной неизвестности превращалось в общую, согретую нашей близостью мечту. Я рассказывала ему о своём прошлом, о метро, о небоскрёбах, об операционных, сияющих стерильной белизной. Он слушал, не перебивая, и в его глазах я видела не недоверие, а безграничное восхищение, смешанное с какой-то тихой грустью о том мире, который он никогда не увидит.

Моя лаборатория работала в полную силу. Мы с Томасом разрабатывали новые препараты, систематизировали знания, готовили учебные пособия для будущих лекарей. Королевская казна щедро финансировала наши исследования, и я чувствовала, как моя мечта, построить здесь настоящую, доказательную медицину, обретает свою «плоть».

Именно в один из таких мирных, почти пасторальных дней, когда я разбирала под микроскопом структуру нового антибактериального раствора, прибыл королевский гонец. Срочное послание было адресовано мне. Эдвард, который как раз зашёл проведать меня, нахмурился, его рука инстинктивно легла на эфес шпаги.

— Что-то случилось? — его голос был напряжён.

Я сломала восковую печать с королевским гербом. Почерк Альфреда был торопливым, почти неразборчивым. Он просил меня немедленно прибыть во дворец. Одной.

— Он хочет видеть меня. Срочно и без сопровождения, — я подняла на мужа встревоженный взгляд.

— Я еду с тобой, — отрезал Эдвард.

— Но он пишет…

— Мне всё равно, что он пишет. Я не оставлю тебя одну ни на минуту.

Король принял нас в своём малом кабинете. Он выглядел уставшим и постаревшим. Мешки под глазами стали глубже, а в волосах прибавилось седины. Он жестом указал нам на кресла, а сам подошёл к окну, заложив руки за спину.

— Простите за столь внезапный вызов, — начал он, не оборачиваясь, но у меня к вам, Эмма, — просьба, весьма деликатного свойства. Я бы даже сказал, это не просьба, а мольба о помощи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь