Онлайн книга «Новая жизнь Эвелин»
|
— Справедливо. Как думаешь, что означает этот символ? — Эвелина, Джек, вы не видели Кимико? - в комнату вошел взволнованный мистер Танака, - Откуда это у вас? - он указал на открытку в моих руках. — Она была в дневнике Кимико. Вы знаете, что это? — Это… это символ семьи Осима. Они - якудза. — Якудза? - переспросила я, - Это еще кто такие? — Преступники. Организованная преступная группа. В данном случае - вся семья. — Мистер Танака, мы должны вам кое-что рассказать… Мы рассказали ему о похищении Кимико, о записках и о требовании выкупа. — Это все моя вина, - мистер Танака схватился за голову, - Нужно было дать Кимико денег, когда она просила. Видимо, она задолжала якудза. Больше этим преступникам незачем похищать мою дочь. Во время нашего разговора Джек рассеянно ковырял мыском ботинка песок в том месте сада, где обрывались следы похитителя. — Смотрите! - он вдруг присел и стал руками разгребать землю, - Это же люк. Мистер Танака, вы знали, что он здесь есть? — Что? Но как? Я был уверен, что знаю каждый дюйм этого сада. Джек с усилием потянул за ржавую металлическую ручку, и тяжелая крышка люка со скрежетом откинулась в сторону, открывая темный, сырой проход, ведущий куда-то под землю. — Похоже, здесь тоннель. Или даже целая система тоннелей. Теперь понятно, как нашему похитителю удалось так быстро и незаметно уйти. Мы с Джеком, вооружившись фонариками, спустились в люк. Мистер Танака, проявив удивительную для его возраста ловкость, последовал за нами. — Это все занятия макко-хо, - пояснил он, - Гимнастика такая, для суставов. Мы шли по узкому, темному тоннелю вперед, не зная, что нас ждет впереди. — Эти тоннели просто бесконечны, - прошептала я. — Мистер Танака, вам лучше подняться наверх, - сказал Джек, - Мари нам не простит, если с вами что-то случится. Он неохотно согласился, и мы двинулись дальше вдвоем. Мы шли, казалось, целую вечность, потеряв счет времени. — Стоять! - раздался за нашими спинами громкий, грубый голос. Резко обернувшись, мы увидели, что нам в глаза светит яркий луч фонаря. За ним вырисовывался силуэт огромного, как шкаф, мужчины. — Кто вы такие? И где Кимико? - спросил Джек, инстинктивно заслоняя меня собой. — Вопросы здесь будет задавать патриарх. А сейчас - вы идете за мной. И без глупостей. Глава 30 Мы шли за молчаливым гигантом, который вел нас по бесконечным, разветвляющимся тоннелям. Воздух был спертым, холодным и пах влажной землей и чем-то еще, неуловимо древним. В моем 2026-м я бы уже включила геолокацию на своем несуществующем смартфоне, чтобы потом выложить карту этого подземелья в интернет и прославиться как первооткрыватель подземного Токио. Здесь же оставалось только надеяться, что наш провожатый знает, куда идет, и не заведет нас в логово какого-нибудь мифического чудовища. Наконец, он остановился у неприметной деревянной двери, сдвинул тяжелый засов и с силой толкнул ее. Нас ослепил яркий, мягкий свет. Мы оказались в безупречно ухоженном японском саду камней, залитом светом бумажных фонарей. Мы стояли на заднем дворе огромного, традиционного японского поместья, которое выглядело так, словно сошло со страниц исторического романа. Это был целый комплекс зданий с изящно изогнутыми темными черепичными крышами и раздвижными стенами-сёдзи, за которыми угадывались таинственные тени. |