Онлайн книга «Ферма в рассрочку и очень жадный дракон»
|
— О, спасибо! — обрадовалась я. Это было действительно кстати. — Не за что, — он легко спрыгнул с телеги и принёс мешок, поставив его у крыльца. Потом его взгляд упал на мою бочку с удобрением. — А это что у тебя тут? Не опасно? — Это моё ноу-хау! — с гордостью заявила я. — Супер-удобрение! Навоз, волшебные травы… — … и песни, — добавила Фенька, проходя мимо с видом знатока. — Не забывай про песни. Без них — никуда. Гаст рассмеялся, а я снова покраснела. — Интересно, — сказал он, подходя к бочке и осторожно понюхав воздух. — Пахнет… интенсивно. Потом расскажешь про результат. — Обязательно, — пообещала я. Он постоял ещё минутку, перекинулся со мной парой фраз о погоде, кивнул на прощание Ардану, который так и продолжал молча наблюдать за ним с каменным лицом, и уехал. Как только телега Гаста скрылась за поворотом, Ардан нарушил молчание. — Органические удобрения, — произнёс он тем же ровным, холодным тоном. — И внезапные подарки в виде крупы. Очень любезно с его стороны. — Он просто хороший сосед, — пожала я плечами, стараясь говорить как можно более беззаботно. — Добрый. — Добрый, — повторил Ардан, и в его голосе прозвучала лёгкая, но ядовитая насмешка. — Как мило. Надеюсь, его «доброта» не потребует ответных… презентов или ещё чего. — Ардан! — я возмутилась. — Он не такой! — Я ничего не сказал, — он поднял руки, но его глаза всё ещё сверкали холодным огнём. — Просто констатирую факт. Мужская «доброта» редко бывает бескорыстной. Особенно по отношению к одиноким, привлекательным женщинам, у которых есть перспективная ферма. От этих слов у меня кажется бабочки в животе зашевелились. С одной стороны, я была возмущена его намёками. С другой… он назвал меня привлекательной. Пусть и в таком контексте. — Может, хватит уже стоять и просто смотреть друг на друга? — Фенька подошла и с вызовом посмотрела на Ардана. — Забор сам себя не построит. К тому же, меня от этой любовной драмы аппетит портится. Ардан фыркнул, но, кажется, слова козы вернули его к реальности. Он развернулся и с новым рвением принялся за работу, вбивая следующий столб с такой силой, будто это был череп Гаста. Мы закончили натягивать сетку на ту сторону, что выходила к лесу, как раз к вечеру. Высокий, прочный забор теперь надёжно закрывал самую уязвимую часть фермы. Я смотрела на нашу работу с гордостью. — Спасибо, — снова сказала я Ардану, когда он собирал инструменты. — Это… это очень многое для меня значит. Он посмотрел на меня, и странное напряжение между нами, возникшее после визита Гаста, наконец рассеялось. — Ничего, — он махнул рукой. — Завтра закончу остальное. И… — он сделал паузу, — будь осторожна с этим «добрым» соседом. — Я взрослая женщина, Ардан, — с лёгкой обидой в голосе ответила я. — Я сама могу разобраться, кто мне друг, а кто нет. На его губах дрогнула тень улыбки. — В этом я не сомневаюсь. Но драконы по своей природе — собственники. И то, что они считают своим, они защищают. Особенно если это… ценно. В его глазах плясали опасные искорки, которые заставляли мое сердце биться чаще. И вдруг мне захотелось подразнить его, посмотреть, что скрывается за этой маской холодного банкира. — О-о-о, — протянула я, кокетливо склонив голову набок. — И что же это может быть таким ценным для могучего дракона? Кроме, разумеется, золотых монеток в подземных хранилищах? Уж не моя ли скромная персона? |