Онлайн книга «Обреченная на счастье в объятиях тирана»
|
— Я уже говорил тебе, чтобы ты вернула замок! — выкрикнул он, указывая на меня дрожащей рукой. — Он мой! — Я… я не понимаю, — пробормотала я, вскакивая с кресла. — Кто вы? В глазах незнакомца сверкнула ненависть, он выхватил из-за пояса ржавый кинжал и шагнул в мою сторону. Я вскрикнула и попятилась к стене. — Я убью тебя! — завопил мужчина, занося оружие над головой. Я зажмурилась, ожидая удара. Но удара не последовало. Распахнув глаза, увидела, как один из королевских прислужников оттолкнул безумца в сторону камина. Завязалась отчаянная борьба. Но, отважный мужчина, пришедший мне на помощь, начал постепенно терять силы. Его движения становились медленнее, дыхание тяжелее. Я видела, как этот дикий зверь в человеческом обличии вот-вот одержит победу, нанеся смертельный удар. Я понимала, что если опасному незнакомцу удастся вырваться, то он убьёт и меня… Убьёт без колебаний… Я закричала. И, словно со стороны, услышала свой голос, хриплый, истошный, полный отчаяния: — Теодо-о-ор! Меня кто-то обхватил со спины и поволок в противоположный угол каминного зала. Усадив на стул, мужчина бросился к дерущимся. Я закрыла лицо ладонями и разрыдалась. До меня доносились ругательства, окрики, хруст, приглушённые удары… Каждый звук отдавался в моей душе резкой болью. Но, когда наступила тишина, я медленно опустила руки, чтобы увидеть, того, кто одержал победу. На полу лежал мёртвый незваный гость. Его безумный взгляд застыл, устремлённый в потолок. Чуть поодаль, на полу сидел королевский прислужник, прислонившись к креслу. Он прижимал окровавленную руку к ноге и, морщился от боли. А спиной ко мне стоял мужчина, сжимая в руке ржавый нож, с которого капали багряные капли. Его плечи вздымались из-за тяжёлого дыхания. Вперившись в его широкую напряжённую спину, я просипела: — В-вы кто? Незнакомец резко повернулся ко мне, и я, узнав его, изумлённо воскликнула: — Вы?! — Оливия! — выдохнул Боварни и кинулся ко мне. — Ты в порядке? Он тебя ранил? Супруг внимательно осмотрел меня. — Я… я в порядке, — едва слышно произнесла я, всё ещё не веря, что спасена. — Вы убили его…? — Да. — Сухо ответил Боварни. Его лицо сделалось жестким. — Убью любого, кто вознамерится причинить тебе вред. Он крепко обнял меня. — Не отпущу… — прохрипел он, сильнее прижимая меня. Я почувствовала, что перестала дрожать. Впервые за долгое время, ощутила себя в безопасности. — Что… Как вы тут оказались? — спросила я, отстраняясь от супруга. — Я тебя так долго искал, — с надрывом прошептал Боварни, глядя мне в глаза. — Как только мне доложили, что ты едешь сюда, я примчался… чтобы увидеть тебя… живой… Он провёл рукой по моим волосам. Отведя взгляд в сторону, я произнесла: — Благодарю вас за спасение… — Оливия, — с хрипотцой вымолвил супруг. Я исподлобья посмотрела на него. Он провёл ладонью по своему лицу и прошептал: — Ты просила дать тебе время… Помнишь? Я слишком долго ждал… Я увидела в глазах Боварни такое отчаяние, такую невысказанную мольбу, что на мгновение забыла о пережитом ужасе. Его губы коснулись моих. Нежно, словно опасаясь причинить мне боль. Я замерла. Но потом, словно прорвало плотину. Поцелуй стал настойчивее. Боварни прижал меня к себе, видимо, боясь, что я исчезну. Я чувствовала всю его боль разлуки, весь страх, всю любовь, которую он хранил в своём сердце. |