Онлайн книга «Обреченная на счастье в объятиях тирана»
|
Взглянув ей вслед, вздохнула и посмотрела на служанку. — Как тебя зовут? — спросила я. — Агата. — А меня зовут Оливия. Одарив меня изучающим взглядом, служанка задала вопрос, который меня озадачил: — Вы наша новая госпожа? Глава 9 Глава 9 Вскинув брови, я слегка склонила голову набок. — Кто? — выдохнула я. Смутившись, Агата опустила глаза. — Агата, с чего ты так решила…? — Простите. Я, видимо, что-то напутала… — робко пробормотала она. — Видимо… Нахмурившись, я направилась к лестнице. Поднимаясь по ней, оглядела каминный зал. Мрачный, наводящий смутную тоску. Даже пробивающиеся сквозь витражные окна солнечные лучи, не спасали от тягостных мыслей. А развешанное на стенах оружие напоминало о прежних хозяевах, которые, по-видимому, с большой любовью коллекционировали военные трофеи. Войдя в комнату, я невольно улыбнулась. — Мило… — прошептала я, проведя ладонью по шершавой стене. Над кроватью, стоящей посередине, висел тёмно-зелёный балдахин. Покрывало, многочисленные подушки тоже были зелёные. Массивный комод, шкаф, два кресла и стол, были придвинуты к стене. На противоположной стороне была дверь в купальню и окно во всю стену. Уютная комната, и куда больше, чем в отчим доме. В интерьер лишь не вписывался мой дорожный сундук, стоящий около двери. Заметив, куда направлен мой взор, служанка проговорила: — Когда я ваши вещи разложу по ящикам, а платья повешу в шкаф, то сундук отнесут в подвал. — Хорошо, — согласилась я и подошла к окну. Устремив взор на горы, поинтересовалась: — а что за ними? — Вы о Чёрных горах? — Агата подошла ко мне и кивнула в сторону скалистых гор, — там земли другого герцогства. — Ещё тётушка рассказывала, что рядом течёт река… — Да… Мы её называем Коварная Дейра… — вздохнула девушка. — Почему? — Она кажется спокойной, а как только входишь в неё, подводное течение тянет на дно. — А в лесу опасно? — спросила я, разглядывая золотые кромки деревьев. — Вглубь леса никто не ходит. А в тот, что находится за оврагом, даже мужики боятся наведываться. — А до оврага безопасно прогуливаться? — Да… — нехотя согласилась служанка. — Но одной так далеко ходить не стоит. — Почему? Девушка поджала губы. Но после непродолжительной паузы добавила: — Там бродит дух прежнего хозяина. — Его видели? — Угу, — Агата активно закивала головой. Затем указала куда-то вдаль и продолжила говорить: — Пройдя по полю, можно упереться в реку. Там наёмники намывают камни для госпожи. И живут там же. Понастроили себе лачуг… Я взглянула на девушку. — А овраг дальше? — Да, он находится за рекой, — переведя дыхание, принялась пояснять: — Нужно пройти по мосту, который расположен выше по течению. Но мы туда не ходим. Мы собираем ягоды и грибы вдоль дороги. Там лес не такой дремучий. — А о прежнем владельце замка, что расскажешь? Агата замерла, уставившись в окно, затем пожала плечами. И нехотя произнесла: — Это был старик, выживший из ума. — И всё? Служанка закатила глаза, припоминая прежнего господина. — Жадный, странный и злой. Я нахмурилась. — Тётушка упомянула однажды, что у него был сын, — вспомнила я. — Почему он не унаследовал эту землю? Агата бросила опасливый взгляд на дверь и протараторила: — Он пропал… Поговаривают, он погиб, и его неупокоенный дух бродит по лесу. |