Онлайн книга «Принцесса и медведь»
|
После трапезы он снова ушел во двор, а Виола принялась мыть посуду, но перед этим сунула в свою заначку пару ломтей зачерствелого хлеба и вяленую рыбину. Как же все-таки стащить у Бьорна ключ? Небо за окном заалело закатом. Расставив по полкам вымытую утварь, Виола взялась до блеска натирать закопченный котелок. Не то, чтобы ее тянуло к домашнему труду, просто от безделья в голову тут же начинали лезть тошнотворные мысли о предстоящем визите ярла. В сенях хлопнула дверь. Виола вздрогнула. На пороге показался Бьорн, и у нее отлегло от сердца, но в следующий момент он сказал: — Он идет. Готовься. Внутри будто что-то оборвалось. Спина покрылась холодным потом, руки затряслись. Виола швырнула мочалку в котелок и подхватилась на ноги. Бьорн тут же поймал ее в свои объятия. — Пожалуйста, Виола, не противься ему, — зашептал он, прижимая губы к ее виску. — Он сделает свое дело и уйдет. — Я не хочу! — всхлипнула она. Бьорн шумно сглотнул. — Прошу тебя! — Он еще крепче прижал ее к груди. — Я не смогу защитить тебя от него. Умоляю, не лезь на рожон! В дверь застучали. Настойчиво, требовательно, властно. Кровь бросилась в лицо, по телу пробежала дрожь. Бьорн выпустил Виолу из объятий и пошел открывать. В следующий момент в комнате появился Сигизмунд. Тяжелый цепкий взгляд остановился на ее лице. Тонкие губы искривились в самодовольной усмешке. — Ну, здравствуй, будущая мать моего сына, — сказал он. Виола молчала, гордо выпрямившись возле стола. Ярл шагнул к ней. Она отшатнулась. За его спиной показался Бьорн. — Оставь нас, — не оглядываясь, приказал ему Сигизмунд. Бьорн не двинулся с места. — В прошлый раз ты избил ее, — бросил он. — Избил? — Ярл насмешливо поднял брови. — Всего лишь показал, как наложнице подобает вести себя с господином. Кажется, и тебе не мешает поучиться покорности. Я велел тебе убираться. У Бьорна дернулась щека. Он скрестил руки на груди. — Как ты сам сказал, — с видимым спокойствием начал он, — Виола — будущая мать твоего сына. Будь с ней поласковее. Кто знает, может быть, она уже носит твоего ребенка. Ярл надменно обернулся. — Пошел прочь! — презрительно бросил он. — Сегодня я останусь подольше, так что можешь навестить свою вдовушку, или к кому ты там обычно таскаешься? Проваливай, и чтобы до утра духу твоего здесь не было! Бьорн не шелохнулся. — В чем дело? Ты забыл, что давал мне клятву верности? Забыл, что, сам объявил девку моей добычей? Лицо Бьорна исказила болезненная гримаса, глаза суматошно заметались по сторонам. — Нет… не забыл, — тихо пробормотал он. — Ну так вали отсюда! Или мне забрать девку к себе, раз ты такой чувствительный? Виола увидела, как у Бьорна раздулись ноздри и сжались кулаки. Ей показалось, что еще миг, и он ударит Сигизмунда, но он лишь медленно выдохнул сквозь стиснутые зубы, а затем, ни на кого не глядя, развернулся и, громко хлопнув дверью, ушел. Вот и все. Никто не защитит ее от похотливого чудовища. — Ну что, красавица, — Сигизмунд начал неспешно приближаться к ней, — развлечемся? — Иди к черту, — процедила она, отодвигаясь к другому краю стола. — Не трогай меня! — Я смотрю, прошлый урок тебя ничему не научил. — Ярл одним махом преодолел разделяющее их расстояние, обхватил Виолу сзади за шею и рывком притянул к себе. — Похоже, нужно преподать тебе новый. |