Книга Дерзкая для затворника, страница 2 – Карина Рин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дерзкая для затворника»

📃 Cтраница 2

— Это просто шикарно! — восхитилась Вероника, не скрывая восторга.

Я тоже не могла не согласиться. Всё выглядело как сцена из рождественской сказки: мерцающие огоньки, сверкающая ёлка и изысканные закуски, сервированные на мраморных столах.

Мы прошли вглубь зала, стараясь слиться с толпой. Вероника тут же отправилась в сторону бара, увлекая меня за собой.

— Нам нужно отметить этот вечер! — воскликнула она, подмигнув.

Я едва успела отреагировать, как кто-то врезался в меня, опрокидывая бокал шампанского прямо на моё платье.

— Чёрт… — я отшатнулась, стараясь удержать равновесие.

— Простите, — раздался глубокий, уверенный голос. — Это моя вина.

Я подняла голову и замерла. Передо мной стоял мужчина с пронзительно-синими глазами и идеальными чертами лица. Высокий, в идеально сидящем чёрном костюме, он выглядел так, будто сошёл с обложки журнала.

— Всё в порядке, — наконец выдавила я, чувствуя, как сердце предательски забилось быстрее.

— Позвольте помочь, — мужчина вытащил из внутреннего кармана носовой платок и осторожно протянул мне.

— Спасибо… — я приняла платок, стараясь скрыть смущение.

— Адриан Фолкхарт, — представился он, слегка наклонив голову.

В этот момент я забыла, как дышать. Мужчина, которого я считала недосягаемым мифом, стоял прямо передо мной.

Его взгляд был спокойным, но изучающим, как будто он прикидывал, кто я такая. Без тени высокомерия, но с едва заметным интересом.

— Камилла, — наконец произнесла я, справляясь с внезапным волнением. — Спасибо ещё раз.

— Рад познакомиться, Камилла, — ровно сказал он, его глаза задержались на мне чуть дольше, чем требовалось.

Адриан легко кивнул и, не добавив больше ни слова, отступил в сторону, словно давая понять, что разговор окончен. В его движениях сквозила уверенность человека, привыкшего контролировать всё вокруг.

Я смотрела ему вслед, пока он уверенно двигался через зал, приветствуя нескольких гостей короткими кивками. Что-то в этом человеке было пугающе притягательным, но он явно не собирался тратить на меня больше времени.

— Кам! — Вероника резко появилась рядом. — Ты хоть понимаешь, с кем только что говорила?!

— Кажется, понимаю… — пробормотала я, чувствуя, как моё сердце до сих пор колотится в груди.

Вечер набирал обороты. Музыка становилась всё громче, смех раздавался отовсюду, а в воздухе витал аромат шампанского и рождественских специй.

Мы с Вероникой развлекались на полную. Танцы, коктейли, беззаботные разговоры — всё слилось в один вихрь праздника. Я улыбалась, но каждый раз, осматривая зал, мой взгляд невольно искал того самого мужчину.

Но Адриана Фолкхарта нигде не было.

— Кам, расслабься! — смеясь, подтолкнула меня Вероника. — Он скорее всего уже ушел, просто наслаждайся моментом!

— Ты права, — сдалась я, поднимая бокал.

В этот момент кто-то подошёл к нам, и я почувствовала на себе пристальный взгляд.

— Прекрасный вечер, не так ли? — раздался хладнокровный мужской голос.

Мы обернулись. Перед нами стоял высокий мужчина с ледяным взглядом и строгими чертами лица. Его тёмный костюм сидел идеально, а манеры выдавали уверенность и безграничную власть.

— Конрад Винтеркрофт, — спокойно представился он, слегка наклонив голову. — Рад познакомиться, госпожа Томина.

Его глаза задержались на мне дольше, чем требовалось для вежливости. Взгляд был внимательным, почти аналитическим, словно он собирал воедино невидимую мозаику. От этого стало не по себе, но я постаралась сохранить спокойствие.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь