Книга Рождество по-драконьи. Лучшие враги, страница 7 – Леси Филеберт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Рождество по-драконьи. Лучшие враги»

📃 Cтраница 7

Это был худший план в истории всех возможных, но другого у меня не было. Как говорила моя мама, «лучше плохой план, чем прекрасная тюрьма». Хотя, честно говоря, в данный момент я была готова с ней поспорить...

«Превращайс-с-ся, — подал голос мой внутренний зверь. — Пус-с-сть они увидят...»

Увидят что? Отличную яркую мишень в небе?

Мало того, что мне полный контролируемый оборот сейчас толком не дается, так я еще и черный дракон — заметное пятно на белом снегу в прекрасную солнечную погоду!

Я уж молчу о том, что лететь некуда — лакорские горы мне перелететь не под силу. Да и чарами меня собьют, и повяжут быстрее, чем я успею до гор долететь.

«Давай с-с-сожрем их всех-х-х!» — радостно предложил мой внутренний дракон.

Зиго́рра, мы никого не жрем! Даже врагов!

«Ну и с-с-сиди тут, рас-с-с ты такая правильная», — обиженно прошипела драконья сущность и умолкла.

Нет уж, сидеть я как раз не буду!

Скинула с себя белую теплую мантию, оставила ее лежать на усыпанном стеклянными осколками полу, как саван моей прежней спокойной жизни. Теперь на мне было только простое длинное белое платье. Так себе униформа для экстренного побега, но переодеваться было некогда.

Я двинулась бесшумно вперед по коридору, вылезла из окна, прижимаясь к теневой стороне искорёженных вагонов, куда пока не добрались саликиды. Хотела было спрыгнуть на снег, но вовремя остановила себя: мои следы будет слишком легко найти, а зачистить их магией я сейчас не рискну. Как же быть?

Глянула на крышу поезда, слегка проявила свою драконью сущность — острыми когтями — и уверенно поползла вверх. Каждое мое движение отдавалось в ушах оглушительным грохотом, хотя на деле я двигалась совершенно бесшумно.

«Лучше бы этими когтями дос-с-стала из варваров киш-ш-шо́чки», — вновь подала голос Зигорра.

Ой, уймись, бешеная!

«С-с-сама ты... такая!» — обиженным шипением.

Прости, Зигорра, но мне сейчас не до драконьих выпендрёжей. Я понятия не имею, сколько варваров накинутся на меня, если я проявлю агрессию. И оставят ли тогда в живых.

Давай, Ро́дингер, ты потомок великого рода, считай, что сейчас настал твой звездный час, покажи этим варварам изящный, незаметный побег, достойный твоего статуса!

Так и поползла по крыше дальше — по-пластунски, осторожно переползая на следующий вагон, цепляясь холодными пальцами за ледяную металлическую поверхность. Даже если бы я не была коренным жителем Лакора, который не боится холода, мне бы всё равно сейчас было жарко — от адреналина!

Кровь стучала в висках, холодный ветер дул в лицо, но я упрямо ползла дальше, к локомотиву, с которого уже можно будет перебраться к реке.

Саликиды приближались, они проверяли вагоны со стороны купе, грубо вспарывая металл, будто это была картонка. Уверенные в том, что я валяюсь где-то там без сознания. Я слышала речь варваров, лязг оружия, слышала, как они раздраженно переговариваются, но до моего вагона еще не добрались. Судя по звукам — они были где-то на предыдущем вагоне. А значит, скоро обнаружат мои вещи, и станет понятно, что я уже не в поезде. Мне следовало поторопиться...

Саликиды были так близко, что я могла различать запах их кожи. Мое сердце колотилось где-то в горле, призывая меня к панике, но я заставила его замолчать. Страх был роскошью, которую я не могла себе позволить в сложившейся ситуации.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь