Онлайн книга «Добродетель злодейки. Том 2»
|
Отодвинувшись, я внимательно посмотрела на Хамеля. К счастью, маг не выглядел слишком грустным. — Спасибо. — Хамель… Он теребил край рубашки, уже немного помятой, а затем посмотрел на меня как ни в чем не бывало. — Чем еще я могу вам помочь? Я смущенно положила кулон на стол. Из-за случившегося моя эйфория заметно угасла. — Завтра приведите Его Величество в особняк, – мягко сказала я. — Так и сделаю. – Хамель несколько раз кивнул и поднялся с места. – Я, пожалуй, пойду… – Он резко замолчал и издал тихий стон. Сморщившись, словно от боли, Хамель приложил правую руку к виску. Затем нажал на него, зажмурился… и уже не открывал глаз. — Хамель Брей! Вы в порядке? Я схватила Хамеля за запястье и слегка потрясла. Тогда он медленно открыл глаза и как-то странно посмотрел на меня. Казалось, он смотрит куда-то сквозь меня. — Хамель? Когда я позвала мага во второй раз, его взгляд стал осмысленным. Хамель несколько раз моргнул и проговорил: — Ох, простите. Голова закружилась. – Его пальцы до сих пор нажимали на висок. Действительно ли у него просто закружилась голова? И в этот момент меня осенило. А не увидел ли он что-то магическим «оком мудреца»? Уж очень Хамель был загадочным: наверняка его посетило какое-то видение. Но если он что-то узнал, было ли событие связано с прошлым? А может, наоборот, он узрел что-то из будущего? Едва в моей голове пронеслась эта мысль, как вопрос сам вырвался наружу: — Вы увидели что-то «оком мудреца»? Ответом стало молчание. Хамель медленно убрал пальцы с виска и уставился на мою руку, держащую его запястье. Наконец он сказал: — Нет. У меня правда голова закружилась. Когда я отпустила его запястье, взгляд Хамеля вернулся к моему лицу. Его сморщенный лоб уже разгладился. — Вероятно, я сильно нервничал, когда крал кулон госпожи Лераджии в одиночку. Переволновался, вот голову и свело, – объяснил он и мягко улыбнулся, приподняв уголки губ, однако серые глаза мага оставались серьезными. — Точно? — О да. Конечно. Зачем мне врать вам, госпожа Джинджер? – В его глазах не было ни намека на ложь. Но мысль о том, что проснулось его «око мудреца», не покидала меня. «Я что, заблуждаюсь?» Я подозрительно посмотрела на Хамеля. — Верьте мне. Как-никак, мы в одной лодке. — Пф, ладно. «Верно. У Хамеля нет причин мне врать». Я глубокомысленно кивнула. — Но вот что… Думаю, нам лучше поменяться ролями, – заметил он. — Ролями? — Да. Завтра я встречу госпожу Лераджию, а вы приведете Его Величество. Почему? Говорил, что ничего особенного, а теперь вдруг предлагает поменяться ролями. Значит, мое особое чутье не подвело? Я вновь с подозрением уставилась на Хамеля. Он замахал руками. — Не сомневайтесь! Мне кажется, будет намного лучше, если вы сами приведете его, чем если это сделаю я. Его Величество будет воодушевлен, и вам будет приятно. Его речи не лишены смысла. — Хм… — Разве я ошибаюсь? – Хамель широко улыбнулся. Я помолчала, тщетно выискивая что-то сомнительное в его словах, но в итоге возразить было нечего. — Хорошо! Завтра я приведу Его Величество. Но вы предупредите короля, хорошо, Хамель? — Конечно. Теперь мне правда пора. – Хамель посмотрел на наручные часы и поспешил к выходу. Я обогнала его и сама открыла магу дверь комнаты. На душе оставался мутный осадок, но, раз Хамель благополучно украл кулон Лераджии и он молодец, я не стала больше допытываться. |