Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Право на сына»
|
силами, но я всегда буду рядом и помогу тебе освоить наследие предков, — сказал Эррис. Как только всё закончилось, передо мной предстал Эррис в обличии Цильмана. Он выглядел так же, как во сне. Он встал на одно колено и склонил голову, а я вдруг начала чувствовать, как в моих венах течет, казалось, чужая кровь, наполненная небывалой силой и возможностями. Будто раньше я была в заточении, а теперь, наконец, могла сделать глоток свежего воздуха. Даже зрение стало иным, но я пока не могла сказать, что именно во мне изменилось. — Тебе нужно поспешить наверх, Дарина, прибывают непрошеные гости, — предупредил меня вдруг Эррис, отчего оцепенение с меня спало. Его глаза блеснули, когда он встал, а я насторожилась, понимая, что речь идет не об Ардене и лекаре, которого он пригласил. Наши взгляды пересеклись, и я быстро направилась по лестнице вверх. Меня тянуло в тот домик, в котором мы с Арденом остановились. Я успела ступить на крыльцо, как вдруг почувствовала чужое присутствие. Кто-то пересек мост и вошел во двор. Я обернулась, прижала сына к себе и замерла, желая стать невидимой. К нам приближалась толпа мужчин, явно неместных жителей, судя по обилию оружия в их руках. Мое сердце колотилось, но внутри жила уверенность, что ничего страшного не случится. Дело было не только в хранителе Эррисе, обладающем неограниченной мощью в пределах замка, но и в моих пробуждающихся силах. — Думаешь, что этот лорд и его бывшая жена поселились здесь? Это забытое место, тут даже урожая нет, а уж столичные леди привыкли к комфорту и близости лавок, — сказал один из мужчин главарю. Их было пятеро, и они прошли мимо меня, словно не заметив. — Местные сказали, что они проезжали здесь в сторону Арьялы, поэтому не будет лишним проверить. За голову девчонки назначена крупная сумма, — сказал главарь. — Ее можно убить? — спросил самый мелкий из мужчин, но главарь рыкнул на него, намекая, что тот говорит глупости. — Она и ребенок нужны нам живыми, а вот про лорда никто ничего не говорил. В любом случае никакого самоуправства — он всё-таки дракон, — сказал главарь. Не нужно быть умной, чтобы понять, что эта шайка направилась сюда по нашу душу. Я догадывалась, что их послали не драконы, а государство Арьяла. Конечно, я могла подумать, что это сделал лорд Арден, но если бы он хотел отдать меня врагам, то сделал бы это еще в столице, так как он прекрасно знал, кто я и кто такой Мир. Не знаю, сколько прошло времени, но я не двигалась и ждала, когда они уйдут. Решив, что это поместье заброшено, они снова оседлали своих коней и уехали, а я не сразу отмерла. Казалось, что я не дышала, а когда, наконец, смогла нормально вдохнуть, услышала смех Эрриса. Мне даже не нужны были пояснения с его стороны, так как память предков подсказывала, что это одна из способностей солнечных метаморфов — мимикрировать под местность и скрываться. Умение, которое сейчас спасло мне и сыну жизнь. Глава 28 Как только мужчины удалились на достаточное расстояние, чтобы я почувствовала себя в безопасности, силы вдруг покинули меня, и я впервые ощутила себя настолько слабой, что даже ноги не держали. Я из последних сил держала на руках сына, а затем завалилась в дом и положила его на постель, после чего сама легла рядом и прикрыла глаза. |