Книга Бывшая жена дракона. Право на сына, страница 83 – Анна Сафина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Право на сына»

📃 Cтраница 83

километров не было ни единой души, кроме нас и кучера, который всю дорогу молчал.

Когда мы подошли к входу, Арден приказал мне с малышом и кучером оставаться снаружи,

а сам отправился на разведку. Вернулся он через несколько минут, довольный, и

отпустил кучера, приказав ехать на север, домой. Тот не стал спорить и быстро уехал,

оставив нас одних.

— Ты ему так доверяешь?

Я задумчиво смотрела в сторону горизонта, где скрылся подчиненный Ардена, крепче

прижимая к себе малыша, который сладко спал и не капризничал от долгой дороги.

— Доверие тут ни при чем, Дарина. Даже если его поймают и заставят сказать, куда мы

отправились, всё, что он может сказать — это то, что он оставил нас здесь. Прелесть

стихийных телепортов в том, что конечную точку назначения невозможно отследить.

Никто никогда не догадается, что мы направляемся в западные земли.

— Почему?

— Во время войны это самая небезопасная территория. Западная граница проходит по

Аквелласкому лесу, где обозначена официальная граница с Арьялой. Никто не будет нас

там искать. Кто в здравом уме отправится под бок к врагу.

Когда мы вошли в таверну и спустились в подвал, я не заметила ничего необычного. Но

как только Арден щелкнул пальцами, вокруг его ладони заискрили голубые молнии.

Я испугалась, сделала шаг назад, а затем заметила, как малыш резко открыл глаза,

словно почувствовал магию.

Затаив дыхание, я боялась, что он заплачет, но он лишь покосился на Ардена и,

казалось, улыбнулся.

— Он не боится? — удивленно произнес Арден, подходя ближе. — Это странно. Обычно

младенцы драконов пугаются стихийных телепортов. Это была основная брешь в моем

плане.

Арден продолжал изучать малыша, который оглядывался по сторонам, словно что-то увидел

в полутьме. Я напряглась, понимая, почему у него такая реакция.

Ведь он не дракон, а метаморф.

— Младенцы драконов, может, и боятся телепортов, но в нем течет моя кровь. Моя мать

была человеком, так что в нем преобладает людская кровь.

В этот момент молнии закрутились в круг, постепенно набирая обороты. Арден встал

перед нами, чтобы защитить нас в случае опасности. Несмотря на его уверенность в

своих силах, я ощущала его волнение.

В подвале поднялся ветер, я прижала малыша к груди и зажмурилась. Очнулась, когда

рука Ардена коснулась моей поясницы, а затем он подхватил меня на руки и вошел в

телепорт.

Я снова прикрыла глаза и жила лишь ощущениями.

Спустя несколько секунд у меня заложило уши, а в носу засвербило, словно вся кровь

прилила к пазухам.

Я продолжала держать Мира, боясь, что мои дрожащие руки дадут слабину. В этот момент

вдруг некстати я вспомнила, почему стихийные телепорты так опасны. Люди теряли друг

друга во время переноса, и их закидывало по разные стороны мира, и не всегда в

безопасные.

Я испугалась, когда сознание начало уплывать в темноту, и резко открыла глаза,

проверяя сына. В этот момент голубые молнии перестали сверкать, а нас ослепило яркое

белое пламя.

Спустя несколько секунд я ощутила, что мы приземлились на твердую землю. Затем

раздался хлопок.

Это означало лишь одно.

Мы прибыли на место назначения.

— Берегись!

Чужой крик предостережения был напрасным, так как через секунду рядом с нами

прогремел взрыв.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь