Онлайн книга «Сладкая девочка из Королевства Эл»
|
Моя комната была пыльной и со следами запустения. Нежно-лиловая портьера закрывала узкое сводчатое окно, закрытое ставнями. Собственный камин и подставка для кочерги, поленница и небольшая жаровня на ножках обещали мне тёплые и уютные ночи. Балдахин на кровати такого же лилового оттенка, что и портьера, привёл в восторг — можно будет отгородиться от всего мира и спать, как принцесса! Кровь забурлила от восторга, и я уже почти смирилась с мыслью, что Роберт считает меня своей сестрой. Я обязательно докажу обратное, но пока что все эти недоразумения стоили того, чтобы переехать в эту комнату и быть на одном этаже с господами. И самой зваться госпожой! Деревянный пол в моей комнате был устлан тканевыми дорожками, которые выпускали облачка пыли каждый раз, как я на них наступала. В углу стоял кованый сундук, а у окна — две лавки друг напротив друга, выдолбленные в толщине стен. В углу стояла деревянная подставка для книг. На каминной полке было пусто и пыльно, и я пообещала себе, что наведу здесь порядок. Когда дверь за мной закрылась и я осталась в комнате одна, то осторожно присела на сундук и зажгла в ладошке Лиловый огонь. Потом, пошептав на удачу, легонько дунула, и вот уже синие язычки пламени заплясали на полу, портьере, вдоль балдахина, на потолке и на узкой дорожке. Я почувствовала привычную уже усталость и облокотилась спиной о стену, прикрыв глаза. Если плата за магию именно такая — что ж, я готова её внести, лишь бы не драить эту многолетнюю пыль самой. Проснулась от громкого стука. Оказалось, что, пока я спала, то сползла по стене вниз, и разбудивший мерзкий стук издала моя собственная голова, которая упала на край камина. Потирая лоб, который отозвался болью, я открыла глаза и обомлела: ставни были приоткрыты, чтобы впустить в комнату воздух и свет. В неверном дневном сумраке виднелась восхитительная нежность этой комнаты — светло-лиловые оттенки контрастировали с тёмными деревянными панелями на нижней трети стены и резными деревянными столбиками кровати. Это, несомненно, была чисто женская спальня, и она была именно такой, какую я и представляла себе в детстве, засыпая в советской хрущёвке. И она сияла чистотой! Никакой пыли, затхлого воздуха и паутины по углам. Здесь стало приятно находиться! Я поднялась, потянулась и принялась раскладывать вещи в сундук. Думала, что найду там что-то интересное, но нет, он был пуст и будто только и ждал, когда я положу в него свои вещи. Справившись с этим нехитрым занятием, я приготовилась спуститься вниз. Показавшись на лестнице, которая вела со второго этажа сразу в обеденную залу на первом этаже, я увидела, что трапеза уже закончена. Фрэнк уносил со стола грязную посуду и столовые приборы, а лорд Роберт отдыхал у камина с чашечкой ароматного кофе. Поди ж ты, а вот на кофе у него деньги есть! Рядом в кресле расположилась леди Бри с прямой, как палка, спиной и что-то мусолила в руках, пытаясь шить или вышивать. Сэм Монро растянулся на полу у камина, глядя в огонь, и просто отдыхал. Патрика не было, да и он чаще обедал на кухне, после всех, поэтому его отсутствие было привычным. Завидев меня, лорд Роберт вскочил и произнёс: — Леди Бри, Сэм — хочу вам сообщить, что у леди Джейн имеются неопровержимые доказательства, что она происходит из рода Маклейнов. Мы пока не знаем, в какой степени родства состоим с ней, но я счёл нетерпимым держать её в служанках. Поэтому с сегодняшнего дня она — леди и освобождается от обязанностей служанки. Жить она будет в господских покоях на втором этаже, рядом с нами. Прошу вас её любить, не обижать и помогать во всём, в чём понадобится! |