Онлайн книга «Мастерская попаданки»
|
Я молчала, но в груди что-то сжалось. Я знала, что он прав. Бертрам, с его медными волосами и глазами, полными гнева и амбиций, был как буря, сметающая всё на своём пути. Я видела, как он лгал, как манипулировал, как Драконы следовали за ним, ослеплённые его харизмой и обещаниями власти. Он обманул меня, обманул свой клан, и я не сомневалась, что он продолжит лгать, лишь бы добиться своего. — Я не люблю его, — тихо сказала я, глядя на простыню, которую всё ещё сжимала в руках. — Всё это уже в прошлом. Даррен наклонил голову, его взгляд стал внимательнее. — Тогда о чём ты ещё размышляешь? — спросил он. — Я должен созвать оставшихся Волков. Нас немного, но мы сильнее, потому что нами движет не просто месть. Мы хотим мира. Для всех. Я покачала головой, чувствуя, как горло сжимается. Слова, которые я так боялась произнести, рвались наружу, но я всё ещё пыталась удержать их внутри. — Дело в другом, — выдохнула наконец. — В чём? — Даррен нахмурился, его голос стал резче. — Тебе нужно будет лишь провести ритуал. Мы захватим оба амулета, а потом ты… — Я не знаю, как это сделать, — перебила я, мой голос дрогнул, и я опустила взгляд, чтобы не видеть его реакции. Даррен замер, его брови приподнялись от удивления. — Не знаешь? — переспросил он. — Но ты ведь банфилия… Я сглотнула, чувствуя, как слёзы подступают к горлу. Воспоминания Эйлин — её отчаяние, её гнев, её попытка сбежать от всего — нахлынули, как волна. Я сжала кулаки, ногти впились в ладони. — Со мной случилось… кое-что страшное, — начала я дрожащим голосом. — Я хотела… лишить себя силы. И… кажется, мне это удалось. Даррен смотрел на меня с непониманием, его глаза сузились, но в них не было осуждения, только растерянность. — Это невозможно, — сказал он. — Ты ведь исцелила меня, у тебя есть сила. — Боюсь, её может быть недостаточно, — призналась я, и голос сорвался. — Я едва справилась с твоими ранами. В какой-то момент почти отчаялась, потому что моя магия не действовала… Он шагнул ближе, его руки мягко легли на мои, останавливая дрожь. Его пальцы были тёплыми, и я невольно подняла взгляд, встретившись с его глазами. — Но она подействовала, Эйлин, — сказал он твёрдо. — У тебя получилось. Сила банфилии с тобой. Я покачала головой, слёзы всё же вырвались наружу, и я смахнула их тыльной стороной ладони. — Но я не всегда чувствую её, — прошептала тихо. — Иногда она как будто уходит, как будто сама Эйру отрекается от меня… Руки Даррена скользнули на мои плечи, и я почувствовала, как его тепло обволакивает меня, словно щит. Он был так близко, что я видела тени от его ресниц, чувствовала его дыхание. — Ты прекрасно знаешь, что это неправда, — сказал он тихо, но с такой убеждённостью, что я невольно затаила дыхание. — Эйлин, ты — банфилия, ты — проводник. Только ты можешь восстановить Завесу. Даже если сейчас не знаешь, как это сделать, в нужный час ты вспомнишь. Я посмотрела на него, чувствуя, как его слова пробиваются сквозь стену моих сомнений. Но страх всё ещё цеплялся за меня, как холодный ветер. — Ещё недавно ты отказывался мне доверять, — сказала я, пытаясь улыбнуться, чтобы скрыть дрожь в голосе, — а теперь убеждаешь меня в силах, о которых сам знаешь немногое. Даррен чуть улыбнулся. — Не забывай, что я — Фаэль, — ответил он. — И что все мы — дети Эйру. Она всем нам даровала силы. Но тебе, твоему роду, была дарована особая честь и особая сила. Нельзя просто взять и отказаться от этого. Ты справишься. Не ты ли говорила, что хочешь остановить реки крови? Так вот, ты это сделаешь, Эйлин. |