Книга Эйлирия. Мужья Богини, страница 10 – Тина Солнечная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Эйлирия. Мужья Богини»

📃 Cтраница 10

Этот вопрос застал меня врасплох.

— Управление кризисами, — сказала я, задумчиво смотря в окно.

На мгновение повисла тишина, но её прервал его голос:

— Это что-то вроде спасателей? — спросил он с лёгкой иронией, но без насмешки.

Я повернула голову, чтобы взглянуть на него, и заметила едва уловимое удивление в его глазах.

— Можно и так сказать, — пожала я плечами. — Нас учили быстро ориентироваться в нестандартных ситуациях, разрабатывать планы и действовать так, чтобы минимизировать последствия.

Я украдкой посмотрела на него, пытаясь понять, впечатлили ли его мои слова.

— Это может пригодиться, — произнёс он после небольшой паузы.

— В каком смысле? — насторожилась я.

— У Эйлирии много миров, и далеко не все они идеальны. В некоторых из них уже происходят кризисы, которые нужно будет решить.

Я замерла, пытаясь осмыслить его слова.

— Ты хочешь сказать, что теперь я должна... разруливать чужие проблемы?

— Это не чужие проблемы, — спокойно ответил он, глядя на меня с лёгкой тенью ожидания в глазах. — Теперь это твои миры, Лира.

— Мои? — я горько усмехнулась, чувствуя, как нервный смех подступает к горлу. — Я не знаю, как управлять... мирами! Это же не то же самое! Да и, как видишь, я и сама едва справляюсь с кризисом собственной жизни. Или смерти.

— Это же не то же самое! Да и, как видишь, я и сама едва справляюсь с кризисом собственной жизни. Или смерти, — добавила я, скрещивая руки на груди и отворачиваясь от него.

Он молчал, давая мне выговориться. Это странное терпение начинало раздражать.

— Ты думаешь, что я смогу? — развернулась я к нему, ощущая, как внутри поднимается злость, смешанная с отчаянием. — Просто взять и спасти какие-то миры? Когда я даже не знаю, что происходит в этом.

— Да, — ответил он, спокойно встречая мой взгляд.

— Да? — повторила я, ошеломлённо выдохнув. — Ты хоть понимаешь, насколько это абсурдно?

— Понимаю, — кивнул он, и его золотые глаза, на этот раз, казалось, стали мягче. — Но это факт. И тебе придётся с этим справиться.

Я нахмурилась, не зная, что сказать.

— Начни с малого, — добавил он, делая шаг ближе. — Тебе не нужно сразу разбираться во всём. Но у тебя есть сила, есть знания, пусть даже ты ещё этого не осознаёшь. И у тебя есть помощники.

— Помощники? — я приподняла бровь.

— Я, — он указал на себя. — И остальные.

— Остальные? — подозрительно переспросила я, чувствуя, как снова начинает кружиться голова от всей этой информации.

— Четверо твоих других мужей, — спокойно ответил он.

Я замолчала, на секунду потеряв дар речи. Мужей. Опять это слово. Как будто я действительно должна с этим смириться.

— Это безумие, — прошептала я. — И вы все... просто согласились с этим?

— У нас не было выбора, как и у тебя, — ответил он. — Но мы здесь, чтобы помочь тебе.

— Почему? — мой голос сорвался. — Почему вы хотите мне помогать?

Он посмотрел на меня с каким-то странным выражением, как будто сам не до конца понимал ответ на этот вопрос.

— Потому что ты теперь Эйлирия, — наконец произнёс он. — И если ты не справишься, мы все потеряем гораздо больше, чем ты думаешь.

Дверь в гостиную открылась, и я услышала чёткие шаги. Мужчина, который вошёл, выглядел так, словно сошёл с картины. Высокий, с кожей тёплого тёмного оттенка, алыми глазами, переливающимися в полумраке, он словно источал тьму и силу. Его короткие чёрные волосы с лёгким металлическим блеском подчёркивали резкие черты лица — высокие скулы, точёный подбородок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь