Книга Я - Ведьма, страница 27 – Нина Ахминеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я - Ведьма»

📃 Cтраница 27

Мелодичная музыка, звучавшая в бальном зале, обволакивала и уносила в мир грез и неги. Танцующие пары, что едва-едва касались руками друг друга, парили по черному мрамору пола бального зала, растворяясь в чарующих звуках. Стоящие на балконе музыканты, закрыв глаза, творили, иначе не скажешь, истинное волшебство.

Никем не замеченные, в бальный зал бесшумно и с какой-то ленивой грацией, в которой опытный наблюдатель обязательно заметит силу и мощь, вошли двое высоких, мускулистых, элегантно одетых мужчин.

Один из вошедших слегка повернул свою темноволосую голову, со скучающим безразличием мазнул взглядом по кружащимся парам и обратился к своему спутнику:

— Макс, ты будешь развлекаться или пообщаемся?

Его спутник — белокурый мужчина с безумно обаятельной улыбкой и блестящими от эмоций синими, как океан, глазами — с любопытством рассматривал присутствующих в зале. Улыбаясь во все 32 зуба, причём абсолютно всем дамам, что попадали в его поле зрения, он притворно-грустно вздохнул:

— Эх… Как всегда, вначале дела. Пойдем, Алекс, поговорим, где потише.

И мужчины, по-прежнему никем не замеченные, пошли по направлению одного из балконов, чьи призывно распахнутые стеклянные двери словно говорили гостям на балу: «Я свободен, если желаете, вы можете тут дышать морским воздухом, вдыхать аромат цветов, наслаждаться приятной беседой и звездами на небе».

В отличие от остальных присутствующих, графиня де Крез обратила внимание на вошедших мужчин. Придирчиво просканировав их с головы до ног, она презрительно сморщила нос. Её мимику послушно повторила Алисия.

— Придворные хлыщи, — прошипела графиня. Обернувшись к своей дочери, она нравоучительным тоном принялась поучать девушку, послушно склонившую перед матерью голову:

— Запомни, Алисия! Такие вот красавчики только пыль в глаза пускают. У них ни денег, ни статуса, ни власти!

Замолкнув на мгновенье, графиня брезгливо, с презрением, вновь бросила взгляд на мужчин и продолжила, в упор глядя на дочь:

— И ищут они дуру побогаче, чтобы из неё золотые тянуть. Или таких идиоток как ты, чтобы ночку на мягкой перине покувыркаться! Подотри слюни-то!

Алисия, у которой заблестели глаза при виде этих мужчин, стыдливо опустила свой взгляд в пол. «Матушка, как всегда, права. Они тут для другого, и заглядываться на них — это совсем, совсем никуда не годится» — думала девушка, сожалея, что мать заметила ее интерес.

Глава 17

Генерал многотысячной армии миротворцев Аралиса, которая находилась в непосредственном подчинении Александра де Лафайте и участвовала в разрешении конфликтов всех пяти государств, был одним из самых уважаемых людей в мире Аралис. Его звали Максимус де Носа, для очень малочисленных друзей — Макс. И это был тот самый светловолосый улыбчивый мужчина, что только что вошел в бальный зал со своим близким другом Александром де Лафайте. Направляясь к балкону, Макс с любопытством разглядывал присутствующих на балу.

— Алекс, глянь, какая нимфа, на эльфийку-то как похожа, — привлек он внимание Алекса к девушке в голубом воздушном платье, стоящей возле столика с напитками.

Алекс бросил взгляд на девушку и отметил для себя, что рядом с девушкой стоит дама с очень высокомерным лицом и что-то ей говорит. А также, что своим скверным, отделанным дешёвыми стразами платьем, она не просто кричит, но вопит всем окружающим о своём дурновкусии. Светловолосая девушка, привлекшая внимание Макса, слушала даму очень внимательно и с каким-то нездоровым блеском в глазах. Александр тихо шепнул другу:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь