Онлайн книга «Второй шанс. Невеста дракона»
|
— Там дело в том, что если фейри кто-то убьёт, то его магия не умрёт вместе с ним, а перейдёт к другому, потомку или просто тому, кто ближе – потому с веками сила фейри не угасла, хоть представителей и очень мало, – пояснила я. – А вот если фейри окончательно потонет в отчаянии и потеряет свою удачу, в результате чего погибнет, вот тогда магия этого фейри уходит из мира навсегда. Потому Рози меня доводила. — Долго, – мрачно проговорил мужчина. – Больше десяти лет. С ума сойти, какая вы стойкая. Значит, для фейри очень важно верить в свою удачу? — А эта змеюка злобная, – припечатала Луна. — Да, важно. А чтобы довести фейри до такого отчаяния, как они меня, – продолжила я объяснять, – нужно, чтобы он ведь и счастье какое-никакое познал, любовь, дружбу, успех. И вот тогда горечь от потери любимых и неудач выпьет из фейри всю жизнь. — Вот ведь коварная выдра, – снова возмутилась лошадка. — Да ладно тебе, выдры – милые зверьки, не обзывай их именем эту гадину, – усмехнулась я. — Может быть. Не знаю, не встречала вживую, – буркнула Луна. — Я вам как опытный охотник скажу, – авторитетно начал мистер Саймон, – что выдра – очень опасный хищник. Бесстрашный и яростный, особенно в гневе. Она своими мощными челюстями с острыми зубами даже медведю лапу может перегрызть, если захочет. Так что, я соглашусь с Луной, что Рози похожа на выдру. Мужчина, на самом деле, всё пытался загладить вину перед единорожкой, за то, что не принимал её вначале всерьёз. Но проникнувшись легендой и узнав о роли единорогов в спасении Эйтерис, он куда более уважительнее стал к ней обращаться. Она же, как и положено даме, брыкалась и ругалась на него. Благо он не слышал. Но она и на меня ругалась, когда я не дословно передавала её обзывательства. — Нет, – из чувства противоречия тут же отреагировала Луна. – Скажи ему, что раз выдра так опасна, то я буду выдрой. Белой и с рогом, очень красивой. — Луна говорит, что она тогда будет выдрой, – с улыбкой сказала я мистеру Саймону. — Из неё выйдет очень смелая выдра, – тут же поддакнул мужчина. – И очень красивая. — Сама знаю, – буркнула Луна. – Тоже мне, старается. Не знаю, он пока моего доверия, хозяйка, не заслужил. Что-то с ним не то. Подозрительный он какой-то! Так что ты присмотрись к нему повнимательнее, заведёт ещё нас завтра куда-нибудь. А лучше, выведай у него, куда надо ехать, я сама тебя довезу. Вообще, мне достаточно мысли его прочесть об этом месте, и я смогу это сделать. Так что ты подумай, нужен ли он нам. — Нужен, Луна, нужен, – потрепала я лошадку по гриве. — Я так полагаю, наша чудесная единорожка говорит о том, – снова обернулся мужчина ко мне, – что я вам не нужен, потому что я могу передать ей память о дороге, и она, как и положено единорогу, сможет сама её найти? — А вы откуда знаете об этом? – удивилась я. — О том, что она предлагает? – усмехнулся мистер Саймон. – Догадался. — Нет, я об этом заклинании, – уточнила я. — Это знаю все разведчики: лучше единорога коня быть не может, – веско произнёс мистер Саймон, а Луна приосанилась. – Им не нужно управлять, он сам тебя несёт, куда тебе надо. Вот только они очень редко дают людям на себе ездить. — Потому что вы все воняете эгоизмом и алчностью, – проворчала кобылка. – Но он, кстати, нет. Не пахнет. Хитростью пахнет. Так что доверять я ему всё равно не буду, он же тебя сумасшедшей сначала посчитал! |