Онлайн книга «Второй шанс. Невеста дракона»
|
— Стойте-стойте, мы оба с ним нормальные, – остановила я солдат. – Мы просто общаемся с Луной, моей кобылой и подарком принца Ричарда. Луна – лошадь не простая, а волшебная и умеет разговаривать. Я думала, что только со мной, но оказалось, что Тимми её тоже слышит, а значит, мальчик он не простой. И это тоже нужно обсудить, прежде чем запереть его. Глава 38 Я схватила мистера Саймона за рукав и потащила на улицу. — Подождите! – прошептала я. – Тимми – необычный мальчик. Он... он, похоже, как я. Мистер Саймон нахмурился: — В смысле «как вы», миледи? — Он слышит Луну. То есть, понимает её и может разговаривать с ней. И я клянусь вам, мы оба не сумасшедшие! – чтобы придать важности, я понизила голос. – Луна – волшебная лошадь. Обычные люди не могут с ней разговаривать, но если вы хотите проверить, можем организовать для вас доказательство. — Доказательство чего? – брови мистера Саймона стремительно «уползали» вверх. — Того, что Луна и вправду разумная, – начала я торопливо объяснять, – а мы оба с Тимми её слышим. Давайте, вы выйдете к ней, скажете ей шёпотом любое слово или сделаете что-то, что мы не увидим и не услышим, а она нам передаст это, и мы сможем вам доказа… — Миледи, вам не нужно мне ничего доказывать, – мягко остановил меня мистер Саймон. – Волшебная у вас лошадь – ну и отлично. Говорит – прекрасно. Но Тимми я беру под стражу не из-за этого. — А из-за чего? Потому что он на нас напал? – осторожно уточнила я. — Нет, дело даже не в том, что он напал, а в том, что его отец замешан сами знаете в чём, – мужчина сделал «большие глаза» и подмигнул после этого. А я зависла, как говорится. Вопрос. А мистер Саймон знает, что мы с Ричардом вернулись в прошлое или как? Потому что если знает, то знает и об участии мистера Жайбенса. А если нет… Нет ли у этой истории двойного дна? Но почему у него тогда мистера Жайбенс вызывает подозрение? Он всё-таки знает, что мы вернулись? Что-то я никак не могу вспомнить, что мне говорил Ричард о том, что он кому-то открылся. Миссис Элоизе, я так полагаю, прорицательнице, а мистеру Саймону, своему ближайшему помощнику? А кто сказал, что мистер Жайбенс туда яд положил? Ведь принёс-то конфеты мистер Саймон! Так, стоп, Келли. Кажется, у тебя начинается паранойя, если ты даже мистера Саймона начинаешь подозревать. Ведь если вернуться к началу диалога с мальчиком, мистер Саймон первым переспросил, чей Тимми сын, того ли самого мистера Жайбенса. Значит, он всё же что-то знает. Но я пока не знаю что. Так как же быть? — Я думаю, мальчик на самом деле фейри, либо полукровка, либо что-то ещё из магических рас, – я кивнула в сторону Тимми. – А от кого у него такая кровь? С вероятностью пятьдесят процентов от отца. Так ли уж прост наш мистер Жайбенс? Он, правда, просто кондитер? А как лучше об этом узнать? Дети часто подмечают то, на что мы с вами, взрослые, и внимания не обратим. — Возможно... Возможно, вы правы, – размышляя над моими словами, мистер Саймон почесал подбородок. – Да… Вы правы. Мальчик явно может знать больше, чем говорит. Нужно его разговорить. — Только, пожалуйста, без жестокости и рукоприкладства! – тут же строго сказала я. – Он ни в чём не виноват, вы же понимаете? — Он может быть ни в чём не виноват, я это прекрасно понимаю, – с лёгким раздражением ответил мистер Саймон. – И разумеется, силу к ребёнку применять не буду. |